தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
சங்கீதம் 119:124
TOV
124. உமது அடியேனை உமது கிருபையின்படியே நடத்தி, உமது பிரமாணங்களை எனக்குப் போதியும்.

ERVTA
124. நான் உமது ஊழியன். உமது உண்மை அன்பை எனக்குக் காட்டும். உமது சட்டங்களை எனக்குப் போதியும்.



KJV
124. Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.

KJVP
124. Deal H6213 with H5973 thy servant H5650 according unto thy mercy, H2617 and teach H3925 me thy statutes. H2706

YLT
124. Do with Thy servant according to Thy kindness. And Thy statutes teach Thou me.

ASV
124. Deal with thy servant according unto thy lovingkindness, And teach me thy statutes.

WEB
124. Deal with your servant according to your loving kindness. Teach me your statutes.

ESV
124. Deal with your servant according to your steadfast love, and teach me your statutes.

RV
124. Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.

RSV
124. Deal with thy servant according to thy steadfast love, and teach me thy statutes.

NLT
124. I am your servant; deal with me in unfailing love, and teach me your decrees.

NET
124. Show your servant your loyal love! Teach me your statutes!

ERVEN
124. Show your faithful love to me, your servant. Teach me your laws.



Notes

No Verse Added

சங்கீதம் 119:124

  • உமது அடியேனை உமது கிருபையின்படியே நடத்தி, உமது பிரமாணங்களை எனக்குப் போதியும்.
  • ERVTA

    நான் உமது ஊழியன். உமது உண்மை அன்பை எனக்குக் காட்டும். உமது சட்டங்களை எனக்குப் போதியும்.
  • KJV

    Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
  • KJVP

    Deal H6213 with H5973 thy servant H5650 according unto thy mercy, H2617 and teach H3925 me thy statutes. H2706
  • YLT

    Do with Thy servant according to Thy kindness. And Thy statutes teach Thou me.
  • ASV

    Deal with thy servant according unto thy lovingkindness, And teach me thy statutes.
  • WEB

    Deal with your servant according to your loving kindness. Teach me your statutes.
  • ESV

    Deal with your servant according to your steadfast love, and teach me your statutes.
  • RV

    Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
  • RSV

    Deal with thy servant according to thy steadfast love, and teach me thy statutes.
  • NLT

    I am your servant; deal with me in unfailing love, and teach me your decrees.
  • NET

    Show your servant your loyal love! Teach me your statutes!
  • ERVEN

    Show your faithful love to me, your servant. Teach me your laws.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References