தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
சங்கீதம் 22:12
TOV
12. அநேகம் காளைகள் என்னைச் சூழ்ந்திருக்கின்றன; பாசான் தேசத்துப் பலத்த எருதுகள் என்னை வளைந்து கொண்டன.

ERVTA
12. ஜனங்கள் என்னைச் சூழ்ந்துள்ளனர். முரட்டுக் காளைகள்போல் என்னைச் சுற்றிலும் இருக்கின்றனர்.



KJV
12. Many bulls have compassed me: strong [bulls] of Bashan have beset me round.

KJVP
12. Many H7227 bulls H6499 have compassed H5437 me: strong H47 [bulls] of Bashan H1316 have beset me round. H3803

YLT
12. Many bulls have surrounded me, Mighty ones of Bashan have compassed me,

ASV
12. Many bulls have compassed me; Strong bulls of Bashan have beset me round.

WEB
12. Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me.

ESV
12. Many bulls encompass me; strong bulls of Bashan surround me;

RV
12. Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.

RSV
12. Many bulls encompass me, strong bulls of Bashan surround me;

NLT
12. My enemies surround me like a herd of bulls; fierce bulls of Bashan have hemmed me in!

NET
12. Many bulls surround me; powerful bulls of Bashan hem me in.

ERVEN
12. My enemies have surrounded me like angry bulls.



Notes

No Verse Added

சங்கீதம் 22:12

  • அநேகம் காளைகள் என்னைச் சூழ்ந்திருக்கின்றன; பாசான் தேசத்துப் பலத்த எருதுகள் என்னை வளைந்து கொண்டன.
  • ERVTA

    ஜனங்கள் என்னைச் சூழ்ந்துள்ளனர். முரட்டுக் காளைகள்போல் என்னைச் சுற்றிலும் இருக்கின்றனர்.
  • KJV

    Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
  • KJVP

    Many H7227 bulls H6499 have compassed H5437 me: strong H47 bulls of Bashan H1316 have beset me round. H3803
  • YLT

    Many bulls have surrounded me, Mighty ones of Bashan have compassed me,
  • ASV

    Many bulls have compassed me; Strong bulls of Bashan have beset me round.
  • WEB

    Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me.
  • ESV

    Many bulls encompass me; strong bulls of Bashan surround me;
  • RV

    Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
  • RSV

    Many bulls encompass me, strong bulls of Bashan surround me;
  • NLT

    My enemies surround me like a herd of bulls; fierce bulls of Bashan have hemmed me in!
  • NET

    Many bulls surround me; powerful bulls of Bashan hem me in.
  • ERVEN

    My enemies have surrounded me like angry bulls.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References