தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
எண்ணாகமம் 29:35
TOV
35. எட்டாம் நாள் உங்களுக்கு விசேஷித்த ஆசரிப்பு நாளாயிருக்கக்கடவது; அதில் சாதாரணமான யாதொரு வேலையும் செய்யலாகாது.

ERVTA
35. "இந்த விடுமுறையின் எட்டாவது நாளில் ஒரு மிகச் சிறப்பான கூட்டம் நடைபெறும். அந்நாளில், நீங்கள் எவ்வித வேலையும் செய்ய வேண்டாம்.



KJV
35. On the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work [therein: ]

KJVP
35. On the eighth H8066 day H3117 ye shall have H1961 a solemn assembly: H6116 ye shall do H6213 no H3808 H3605 servile H5656 work H4399 [therein] :

YLT
35. `On the eighth day a restraint ye have, ye do no servile work;

ASV
35. On the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work;

WEB
35. On the eighth day you shall have a solemn assembly: you shall do no servile work;

ESV
35. "On the eighth day you shall have a solemn assembly. You shall not do any ordinary work,

RV
35. On the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work:

RSV
35. "On the eighth day you shall have a solemn assembly: you shall do no laborious work,

NLT
35. "On the eighth day of the festival, proclaim another holy day. You must do no ordinary work on that day.

NET
35. "'On the eighth day you are to have a holy assembly; you must do no ordinary work on it.

ERVEN
35. "The eighth day of this festival is a very special meeting for you. You must not do any work on that day.



Notes

No Verse Added

எண்ணாகமம் 29:35

  • எட்டாம் நாள் உங்களுக்கு விசேஷித்த ஆசரிப்பு நாளாயிருக்கக்கடவது; அதில் சாதாரணமான யாதொரு வேலையும் செய்யலாகாது.
  • ERVTA

    "இந்த விடுமுறையின் எட்டாவது நாளில் ஒரு மிகச் சிறப்பான கூட்டம் நடைபெறும். அந்நாளில், நீங்கள் எவ்வித வேலையும் செய்ய வேண்டாம்.
  • KJV

    On the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work therein:
  • KJVP

    On the eighth H8066 day H3117 ye shall have H1961 a solemn assembly: H6116 ye shall do H6213 no H3808 H3605 servile H5656 work H4399 therein :
  • YLT

    `On the eighth day a restraint ye have, ye do no servile work;
  • ASV

    On the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work;
  • WEB

    On the eighth day you shall have a solemn assembly: you shall do no servile work;
  • ESV

    "On the eighth day you shall have a solemn assembly. You shall not do any ordinary work,
  • RV

    On the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work:
  • RSV

    "On the eighth day you shall have a solemn assembly: you shall do no laborious work,
  • NLT

    "On the eighth day of the festival, proclaim another holy day. You must do no ordinary work on that day.
  • NET

    "'On the eighth day you are to have a holy assembly; you must do no ordinary work on it.
  • ERVEN

    "The eighth day of this festival is a very special meeting for you. You must not do any work on that day.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References