தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
நீதிமொழிகள் 18:16
TOV
16. ஒருவன் கொடுக்கும் வெகுமதி அவனுக்கு வழியுண்டாக்கி, பெரியோர்களுக்கு முன்பாக அவனைக் கொண்டுபோய்விடும்.

ERVTA
16. நீ முக்கியமான மனிதர்களைச் சந்திக்கச் சென்றால் அவர்களுக்குப் பரிசு கொண்டு போ. அப்போது நீ அவர்களை எளிதில் சந்திக்கலாம்.



KJV
16. A man’s gift maketh room for him, and bringeth him before great men.

KJVP
16. A man's H120 gift H4976 maketh room H7337 for him , and bringeth H5148 him before H6440 great H1419 men.

YLT
16. The gift of a man maketh room for him, And before the great it leadeth him.

ASV
16. A mans gift maketh room for him, And bringeth him before great men.

WEB
16. A man\'s gift makes room for him, And brings him before great men.

ESV
16. A man's gift makes room for him and brings him before the great.

RV
16. A man-s gift maketh room for him, and bringeth him before great men.

RSV
16. A man's gift makes room for him and brings him before great men.

NLT
16. Giving a gift can open doors; it gives access to important people!

NET
16. A person's gift makes room for him, and leads him before important people.

ERVEN
16. Gifts can open many doors and help you meet important people.



Notes

No Verse Added

நீதிமொழிகள் 18:16

  • ஒருவன் கொடுக்கும் வெகுமதி அவனுக்கு வழியுண்டாக்கி, பெரியோர்களுக்கு முன்பாக அவனைக் கொண்டுபோய்விடும்.
  • ERVTA

    நீ முக்கியமான மனிதர்களைச் சந்திக்கச் சென்றால் அவர்களுக்குப் பரிசு கொண்டு போ. அப்போது நீ அவர்களை எளிதில் சந்திக்கலாம்.
  • KJV

    A man’s gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
  • KJVP

    A man's H120 gift H4976 maketh room H7337 for him , and bringeth H5148 him before H6440 great H1419 men.
  • YLT

    The gift of a man maketh room for him, And before the great it leadeth him.
  • ASV

    A mans gift maketh room for him, And bringeth him before great men.
  • WEB

    A man\'s gift makes room for him, And brings him before great men.
  • ESV

    A man's gift makes room for him and brings him before the great.
  • RV

    A man-s gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
  • RSV

    A man's gift makes room for him and brings him before great men.
  • NLT

    Giving a gift can open doors; it gives access to important people!
  • NET

    A person's gift makes room for him, and leads him before important people.
  • ERVEN

    Gifts can open many doors and help you meet important people.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References