TOV
16. ஒருவன் கொடுக்கும் வெகுமதி அவனுக்கு வழியுண்டாக்கி, பெரியோர்களுக்கு முன்பாக அவனைக் கொண்டுபோய்விடும்.
ERVTA
16. நீ முக்கியமான மனிதர்களைச் சந்திக்கச் சென்றால் அவர்களுக்குப் பரிசு கொண்டு போ. அப்போது நீ அவர்களை எளிதில் சந்திக்கலாம்.
KJV
16. A man’s gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
KJVP
16. A man's H120 gift H4976 maketh room H7337 for him , and bringeth H5148 him before H6440 great H1419 men.
YLT
16. The gift of a man maketh room for him, And before the great it leadeth him.
ASV
16. A mans gift maketh room for him, And bringeth him before great men.
WEB
16. A man\'s gift makes room for him, And brings him before great men.
ESV
16. A man's gift makes room for him and brings him before the great.
RV
16. A man-s gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
RSV
16. A man's gift makes room for him and brings him before great men.
NLT
16. Giving a gift can open doors; it gives access to important people!
NET
16. A person's gift makes room for him, and leads him before important people.
ERVEN
16. Gifts can open many doors and help you meet important people.