தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
யோபு 38:9
TOV
9. மேகத்தை அதற்கு வஸ்திரமாகவும், இருளை அதற்குப் புடவையாகவும் நான் உடுத்தினபோதும்,

ERVTA
9. அப்போது நான் அதனை மேகங்களால் மூடி, அதனை இருளால் பொதிந்து வைத்தேன்.



KJV
9. When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,

KJVP
9. When I made H7760 the cloud H6051 the garment H3830 thereof , and thick darkness H6205 a swaddling band H2854 for it,

YLT
9. In My making a cloud its clothing, And thick darkness its swaddling band,

ASV
9. When I made clouds the garment thereof, And thick darkness a swaddling-band for it,

WEB
9. When I made clouds the garment of it, Thick darkness a swaddling-band for it,

ESV
9. when I made clouds its garment and thick darkness its swaddling band,

RV
9. When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,

RSV
9. when I made clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,

NLT
9. and as I clothed it with clouds and wrapped it in thick darkness?

NET
9. when I made the storm clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,

ERVEN
9. Who covered it with clouds and wrapped it in darkness?



Notes

No Verse Added

யோபு 38:9

  • மேகத்தை அதற்கு வஸ்திரமாகவும், இருளை அதற்குப் புடவையாகவும் நான் உடுத்தினபோதும்,
  • ERVTA

    அப்போது நான் அதனை மேகங்களால் மூடி, அதனை இருளால் பொதிந்து வைத்தேன்.
  • KJV

    When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,
  • KJVP

    When I made H7760 the cloud H6051 the garment H3830 thereof , and thick darkness H6205 a swaddling band H2854 for it,
  • YLT

    In My making a cloud its clothing, And thick darkness its swaddling band,
  • ASV

    When I made clouds the garment thereof, And thick darkness a swaddling-band for it,
  • WEB

    When I made clouds the garment of it, Thick darkness a swaddling-band for it,
  • ESV

    when I made clouds its garment and thick darkness its swaddling band,
  • RV

    When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,
  • RSV

    when I made clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,
  • NLT

    and as I clothed it with clouds and wrapped it in thick darkness?
  • NET

    when I made the storm clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,
  • ERVEN

    Who covered it with clouds and wrapped it in darkness?
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References