யோபு 38 : 9 [ TOV ]
38:9. மேகத்தை அதற்கு வஸ்திரமாகவும், இருளை அதற்குப் புடவையாகவும் நான் உடுத்தினபோதும்,
யோபு 38 : 9 [ ERVTA ]
38:9. அப்போது நான் அதனை மேகங்களால் மூடி, அதனை இருளால் பொதிந்து வைத்தேன்.
யோபு 38 : 9 [ NET ]
38:9. when I made the storm clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,
யோபு 38 : 9 [ NLT ]
38:9. and as I clothed it with clouds and wrapped it in thick darkness?
யோபு 38 : 9 [ ASV ]
38:9. When I made clouds the garment thereof, And thick darkness a swaddling-band for it,
யோபு 38 : 9 [ ESV ]
38:9. when I made clouds its garment and thick darkness its swaddling band,
யோபு 38 : 9 [ KJV ]
38:9. When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,
யோபு 38 : 9 [ RSV ]
38:9. when I made clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,
யோபு 38 : 9 [ RV ]
38:9. When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,
யோபு 38 : 9 [ YLT ]
38:9. In My making a cloud its clothing, And thick darkness its swaddling band,
யோபு 38 : 9 [ ERVEN ]
38:9. Who covered it with clouds and wrapped it in darkness?
யோபு 38 : 9 [ WEB ]
38:9. When I made clouds the garment of it, Thick darkness a swaddling-band for it,
யோபு 38 : 9 [ KJVP ]
38:9. When I made H7760 the cloud H6051 the garment H3830 thereof , and thick darkness H6205 a swaddling band H2854 for it,

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP