தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
யோபு 14:9
TOV
9. தண்ணீரின் வாசனையினால் அது துளிர்த்து, இளமரம்போலக் கிளைவிடும்.

ERVTA
9. ஆனால் தண்ணீரினால் அது மீண்டும் வளரும். புதுச்செடியைப்போன்று அதில் கிளைகள் தோன்றும்.



KJV
9. [Yet] through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant.

KJVP
9. [Yet] through the scent H4480 H7381 of water H4325 it will bud, H6524 and bring forth H6213 boughs H7105 like H3644 a plant. H5194

YLT
9. From the fragrance of water it doth flourish, And hath made a crop as a plant.

ASV
9. Yet through the scent of water it will bud, And put forth boughs like a plant.

WEB
9. Yet through the scent of water it will bud, And put forth boughs like a plant.

ESV
9. yet at the scent of water it will bud and put out branches like a young plant.

RV
9. Yet through the scent of water it will bud, and put forth boughs like a plant.

RSV
9. yet at the scent of water it will bud and put forth branches like a young plant.

NLT
9. at the scent of water it will bud and sprout again like a new seedling.

NET
9. at the scent of water it will flourish and put forth shoots like a new plant.

ERVEN
9. but with water, it will grow again. It will grow branches like a new plant.



Notes

No Verse Added

யோபு 14:9

  • தண்ணீரின் வாசனையினால் அது துளிர்த்து, இளமரம்போலக் கிளைவிடும்.
  • ERVTA

    ஆனால் தண்ணீரினால் அது மீண்டும் வளரும். புதுச்செடியைப்போன்று அதில் கிளைகள் தோன்றும்.
  • KJV

    Yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant.
  • KJVP

    Yet through the scent H4480 H7381 of water H4325 it will bud, H6524 and bring forth H6213 boughs H7105 like H3644 a plant. H5194
  • YLT

    From the fragrance of water it doth flourish, And hath made a crop as a plant.
  • ASV

    Yet through the scent of water it will bud, And put forth boughs like a plant.
  • WEB

    Yet through the scent of water it will bud, And put forth boughs like a plant.
  • ESV

    yet at the scent of water it will bud and put out branches like a young plant.
  • RV

    Yet through the scent of water it will bud, and put forth boughs like a plant.
  • RSV

    yet at the scent of water it will bud and put forth branches like a young plant.
  • NLT

    at the scent of water it will bud and sprout again like a new seedling.
  • NET

    at the scent of water it will flourish and put forth shoots like a new plant.
  • ERVEN

    but with water, it will grow again. It will grow branches like a new plant.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References