தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
ரோமர் 7:17
TOV
17. ஆதலால் நான் அல்ல, எனக்குள் வாசமாயிருக்கிற பாவமே அப்படிச் செய்கிறது.

ERVTA
17. உண்மையில் நான் கெட்டவற்றை செய்பவனில்லை. ஆனால் என்னுள் இருக்கிற பாவம் அவ்வாறு செய்யத் தூண்டுகிறது.



KJV
17. Now then it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.

KJVP
17. Now G3570 then G1161 it is no more G3765 I G1473 that do G2716 it, G846 but G235 sin G266 that dwelleth G3611 in G1722 me. G1698

YLT
17. and now it is no longer I that work it, but the sin dwelling in me,

ASV
17. So now it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.

WEB
17. So now it is no more I that do it, but sin which dwells in me.

ESV
17. So now it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.

RV
17. So now it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.

RSV
17. So then it is no longer I that do it, but sin which dwells within me.

NLT
17. So I am not the one doing wrong; it is sin living in me that does it.

NET
17. But now it is no longer me doing it, but sin that lives in me.

ERVEN
17. But I am not really the one doing the evil. It is sin living in me that does it.



Notes

No Verse Added

ரோமர் 7:17

  • ஆதலால் நான் அல்ல, எனக்குள் வாசமாயிருக்கிற பாவமே அப்படிச் செய்கிறது.
  • ERVTA

    உண்மையில் நான் கெட்டவற்றை செய்பவனில்லை. ஆனால் என்னுள் இருக்கிற பாவம் அவ்வாறு செய்யத் தூண்டுகிறது.
  • KJV

    Now then it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
  • KJVP

    Now G3570 then G1161 it is no more G3765 I G1473 that do G2716 it, G846 but G235 sin G266 that dwelleth G3611 in G1722 me. G1698
  • YLT

    and now it is no longer I that work it, but the sin dwelling in me,
  • ASV

    So now it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.
  • WEB

    So now it is no more I that do it, but sin which dwells in me.
  • ESV

    So now it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.
  • RV

    So now it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.
  • RSV

    So then it is no longer I that do it, but sin which dwells within me.
  • NLT

    So I am not the one doing wrong; it is sin living in me that does it.
  • NET

    But now it is no longer me doing it, but sin that lives in me.
  • ERVEN

    But I am not really the one doing the evil. It is sin living in me that does it.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References