TOV
42. இயேசு அவனை நோக்கி: நீ பார்வையடைவாயாக, உன் விசுவாசம் உன்னை இரட்சித்தது என்றார்.
ERVTA
42. இயேசு அவனை நோக்கி, உன் பார்வையை மீண்டும் பெறுவாய்! நீ விசுவாசித்ததால் குணம் பெற்றாய் என்றார்.
KJV
42. And Jesus said unto him, {SCJ}Receive thy sight: thy faith hath saved thee. {SCJ.}
KJVP
42. And G2532 Jesus G2424 said G2036 unto him, G846 {SCJ} Receive thy sight: G308 thy G4675 faith G4102 hath saved G4982 thee. G4571 {SCJ.}
YLT
42. And Jesus said to him, `Receive thy sight; thy faith hath saved thee;`
ASV
42. And Jesus said unto him, Receive thy sight; thy faith hath made thee whole.
WEB
42. Jesus said to him, "Receive your sight. Your faith has healed you."
ESV
42. And Jesus said to him, "Recover your sight; your faith has made you well."
RV
42. And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath made thee whole.
RSV
42. And Jesus said to him, "Receive your sight; your faith has made you well."
NLT
42. And Jesus said, "All right, receive your sight! Your faith has healed you."
NET
42. Jesus said to him, "Receive your sight; your faith has healed you."
ERVEN
42. Jesus said to him, "You can see now. You are healed because you believed."