தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
சங்கீதம் 18:49
TOV
49. இதினிமித்தம் கர்த்தாவே, ஜாதிகளுக்குள்ளே உம்மைத் துதித்து, உம்முடைய நாமத்திற்குச் சங்கீதம் பாடுவேன்.

ERVTA
49. கர்த்தாவே, தேசங்களுக்கு முன்பாக உம்மைத் துதிப்பேன். உமது நாமத்தைக் குறித்துப் பாடல்கள் இசைப்பேன்.



KJV
49. Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.

KJVP
49. Therefore H5921 H3651 will I give thanks H3034 unto thee , O LORD, H3068 among the heathen, H1471 and sing praises H2167 unto thy name. H8034

YLT
49. Therefore I confess Thee among nations, O Jehovah, And to Thy name I sing praise,

ASV
49. Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.

WEB
49. Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, And will sing praises to your name.

ESV
49. For this I will praise you, O LORD, among the nations, and sing to your name.

RV
49. Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name.

RSV
49. For this I will extol thee, O LORD, among the nations, and sing praises to thy name.

NLT
49. For this, O LORD, I will praise you among the nations; I will sing praises to your name.

NET
49. So I will give you thanks before the nations, O LORD! I will sing praises to you!

ERVEN
49. Lord, that is why I praise you among the nations. That is why I sing songs of praise to your name.



Notes

No Verse Added

சங்கீதம் 18:49

  • இதினிமித்தம் கர்த்தாவே, ஜாதிகளுக்குள்ளே உம்மைத் துதித்து, உம்முடைய நாமத்திற்குச் சங்கீதம் பாடுவேன்.
  • ERVTA

    கர்த்தாவே, தேசங்களுக்கு முன்பாக உம்மைத் துதிப்பேன். உமது நாமத்தைக் குறித்துப் பாடல்கள் இசைப்பேன்.
  • KJV

    Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.
  • KJVP

    Therefore H5921 H3651 will I give thanks H3034 unto thee , O LORD, H3068 among the heathen, H1471 and sing praises H2167 unto thy name. H8034
  • YLT

    Therefore I confess Thee among nations, O Jehovah, And to Thy name I sing praise,
  • ASV

    Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.
  • WEB

    Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, And will sing praises to your name.
  • ESV

    For this I will praise you, O LORD, among the nations, and sing to your name.
  • RV

    Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name.
  • RSV

    For this I will extol thee, O LORD, among the nations, and sing praises to thy name.
  • NLT

    For this, O LORD, I will praise you among the nations; I will sing praises to your name.
  • NET

    So I will give you thanks before the nations, O LORD! I will sing praises to you!
  • ERVEN

    Lord, that is why I praise you among the nations. That is why I sing songs of praise to your name.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References