TOV
22. தேவன் அவர்களை எகிப்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணினார்; காண்டாமிருகத்துக்கொத்த பெலன் அவர்களுக்கு உண்டு.
ERVTA
22. அவர்களை அவர் எகிப்திலிருந்து வெளியே கொண்டு வந்தார். அவர்கள் காட்டுக் காளையைப் போன்று பலம் பொருந்தியவர்கள்.
KJV
22. God brought them out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn.
KJVP
22. God H410 brought them out H3318 of Egypt H4480 H4714 ; he hath as it were the strength H8443 of a unicorn. H7214
YLT
22. God is bringing them out from Egypt, As the swiftness of a Reem is to him;
ASV
22. God bringeth them forth out of Egypt; He hath as it were the strength of the wild-ox.
WEB
22. God brings them forth out of Egypt; He has as it were the strength of the wild-ox.
ESV
22. God brings them out of Egypt and is for them like the horns of the wild ox.
RV
22. God bringeth them forth out of Egypt; He hath as it were the strength of the wild-ox.
RSV
22. God brings them out of Egypt; they have as it were the horns of the wild ox.
NLT
22. God brought them out of Egypt; for them he is as strong as a wild ox.
NET
22. God brought them out of Egypt. They have, as it were, the strength of a wild bull.
ERVEN
22. God brought them out of Egypt. They are as strong as a wild ox.