தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
பிரசங்கி 7:9
TOV
9. உன் மனதில் சீக்கிரமாய்க் கோபங்கொள்ளாதே; மூடரின் நெஞ்சிலே கோபம் குடிகொள்ளும்.

ERVTA
9. விரைவாகக் கோபம் அடையாதே. ஏனென்றால் கோபம் முட்டாளாக்கும்.



KJV
9. Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.

KJVP
9. Be not H408 hasty H926 in thy spirit H7307 to be angry: H3707 for H3588 anger H3708 resteth H5117 in the bosom H2436 of fools. H3684

YLT
9. Be not hasty in thy spirit to be angry, For anger in the bosom of fools resteth.

ASV
9. Be not hasty in thy spirit to be angry; for anger resteth in the bosom of fools.

WEB
9. Don\'t be hasty in your spirit to be angry, for anger rests in the bosom of fools.

ESV
9. Be not quick in your spirit to become angry, for anger lodges in the bosom of fools.

RV
9. Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.

RSV
9. Be not quick to anger, for anger lodges in the bosom of fools.

NLT
9. Control your temper, for anger labels you a fool.

NET
9. Do not let yourself be quickly provoked, for anger resides in the lap of fools.

ERVEN
9. Don't become angry quickly, because anger is foolish.



Notes

No Verse Added

பிரசங்கி 7:9

  • உன் மனதில் சீக்கிரமாய்க் கோபங்கொள்ளாதே; மூடரின் நெஞ்சிலே கோபம் குடிகொள்ளும்.
  • ERVTA

    விரைவாகக் கோபம் அடையாதே. ஏனென்றால் கோபம் முட்டாளாக்கும்.
  • KJV

    Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.
  • KJVP

    Be not H408 hasty H926 in thy spirit H7307 to be angry: H3707 for H3588 anger H3708 resteth H5117 in the bosom H2436 of fools. H3684
  • YLT

    Be not hasty in thy spirit to be angry, For anger in the bosom of fools resteth.
  • ASV

    Be not hasty in thy spirit to be angry; for anger resteth in the bosom of fools.
  • WEB

    Don\'t be hasty in your spirit to be angry, for anger rests in the bosom of fools.
  • ESV

    Be not quick in your spirit to become angry, for anger lodges in the bosom of fools.
  • RV

    Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.
  • RSV

    Be not quick to anger, for anger lodges in the bosom of fools.
  • NLT

    Control your temper, for anger labels you a fool.
  • NET

    Do not let yourself be quickly provoked, for anger resides in the lap of fools.
  • ERVEN

    Don't become angry quickly, because anger is foolish.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References