தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
சங்கீதம் 5:2
TOV
2. நான் உம்மையே நோக்கி விண்ணப்பம் பண்ணுகிறேன்; என் இராஜாவே, என் தேவனே, என் வேண்டுதலின் சத்தத்தைக் கேட்டருளும்.

ERVTA
2. எனது தேவனாகிய அரசனே, என் ஜெபத்தைக் கேளும்.



KJV
2. Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.

KJVP
2. Hearken H7181 unto the voice H6963 of my cry, H7773 my King, H4428 and my God: H430 for H3588 unto H413 thee will I pray. H6419

YLT
2. Be attentive to the voice of my cry, My king and my God, For unto Thee I pray habitually.

ASV
2. Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; For unto thee do I pray.

WEB
2. Listen to the voice of my cry, my King and my God; For to you do I pray.

ESV
2. Give attention to the sound of my cry, my King and my God, for to you do I pray.

RV
2. Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee do I pray.

RSV
2. Hearken to the sound of my cry, my King and my God, for to thee do I pray.

NLT
2. Listen to my cry for help, my King and my God, for I pray to no one but you.

NET
2. Pay attention to my cry for help, my king and my God, for I am praying to you!

ERVEN
2. My God and King, listen to my prayer.



Notes

No Verse Added

சங்கீதம் 5:2

  • நான் உம்மையே நோக்கி விண்ணப்பம் பண்ணுகிறேன்; என் இராஜாவே, என் தேவனே, என் வேண்டுதலின் சத்தத்தைக் கேட்டருளும்.
  • ERVTA

    எனது தேவனாகிய அரசனே, என் ஜெபத்தைக் கேளும்.
  • KJV

    Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
  • KJVP

    Hearken H7181 unto the voice H6963 of my cry, H7773 my King, H4428 and my God: H430 for H3588 unto H413 thee will I pray. H6419
  • YLT

    Be attentive to the voice of my cry, My king and my God, For unto Thee I pray habitually.
  • ASV

    Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; For unto thee do I pray.
  • WEB

    Listen to the voice of my cry, my King and my God; For to you do I pray.
  • ESV

    Give attention to the sound of my cry, my King and my God, for to you do I pray.
  • RV

    Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee do I pray.
  • RSV

    Hearken to the sound of my cry, my King and my God, for to thee do I pray.
  • NLT

    Listen to my cry for help, my King and my God, for I pray to no one but you.
  • NET

    Pay attention to my cry for help, my king and my God, for I am praying to you!
  • ERVEN

    My God and King, listen to my prayer.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References