தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
சங்கீதம் 108:5
TOV
5. தேவனே, வானங்களுக்கு மேலாக உயர்ந்திரும்; உமது மகிமை பூமியனைத்தின்மேலும் உயர்ந்திருப்பதாக.

ERVTA
5. தேவனே, விண்ணிற்கு மேல் எழும்பும்! உலகமெல்லாம் உமது மகிமையைக் காணட்டும்.



KJV
5. Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;

KJVP
5. Be thou exalted, H7311 O God, H430 above H5921 the heavens: H8064 and thy glory H3519 above H5921 all H3605 the earth; H776

YLT
5. Be Thou exalted above the heavens, O God, And above all the earth Thy honour.

ASV
5. Be thou exalted, O God, above the heavens, And thy glory above all the earth.

WEB
5. Be exalted, God, above the heavens, Let your glory be over all the earth.

ESV
5. Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth!

RV
5. Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth.

RSV
5. Be exalted, O God, above the heavens! Let thy glory be over all the earth!

NLT
5. Be exalted, O God, above the highest heavens. May your glory shine over all the earth.

NET
5. Rise up above the sky, O God! May your splendor cover the whole earth!

ERVEN
5. Rise above the heavens, God. Let all the world see your glory.



Notes

No Verse Added

சங்கீதம் 108:5

  • தேவனே, வானங்களுக்கு மேலாக உயர்ந்திரும்; உமது மகிமை பூமியனைத்தின்மேலும் உயர்ந்திருப்பதாக.
  • ERVTA

    தேவனே, விண்ணிற்கு மேல் எழும்பும்! உலகமெல்லாம் உமது மகிமையைக் காணட்டும்.
  • KJV

    Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
  • KJVP

    Be thou exalted, H7311 O God, H430 above H5921 the heavens: H8064 and thy glory H3519 above H5921 all H3605 the earth; H776
  • YLT

    Be Thou exalted above the heavens, O God, And above all the earth Thy honour.
  • ASV

    Be thou exalted, O God, above the heavens, And thy glory above all the earth.
  • WEB

    Be exalted, God, above the heavens, Let your glory be over all the earth.
  • ESV

    Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth!
  • RV

    Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth.
  • RSV

    Be exalted, O God, above the heavens! Let thy glory be over all the earth!
  • NLT

    Be exalted, O God, above the highest heavens. May your glory shine over all the earth.
  • NET

    Rise up above the sky, O God! May your splendor cover the whole earth!
  • ERVEN

    Rise above the heavens, God. Let all the world see your glory.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References