TOV
3. கர்த்தாவே, ஜனங்களுக்குள்ளே உம்மைத் துதிப்பேன்; ஜாதிகளுக்குள்ளே உம்மைக் கீர்த்தனம் பண்ணுவேன்.
ERVTA
3. கர்த்தாவே, நாங்கள் உம்மை எல்லா தேசங்களிலும் துதிப்போம். பிற ஜனங்கள் மத்தியில் நாங்கள் உம்மைத் துதிப்போம்.
KJV
3. I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
KJVP
3. I will praise H3034 thee , O LORD, H3068 among the people: H5971 and I will sing praises H2167 unto thee among the nations. H3816
YLT
3. I thank Thee among peoples, O Jehovah, And I praise Thee among the nations.
ASV
3. I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the peoples; And I will sing praises unto thee among the nations.
WEB
3. I will give thanks to you, Yahweh, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.
ESV
3. I will give thanks to you, O LORD, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.
RV
3. I will give thanks unto thee, O LORD, among the peoples: and I will sing praises unto thee among the nations.
RSV
3. I will give thanks to thee, O LORD, among the peoples, I will sing praises to thee among the nations.
NLT
3. I will thank you, LORD, among all the people. I will sing your praises among the nations.
NET
3. I will give you thanks before the nations, O LORD! I will sing praises to you before foreigners!
ERVEN
3. Lord, I will praise you before all people. I will sing praises about you to every nation.