TOV
30. நான் உறைந்த மழைத் தண்ணீரில் முழுகி, என் கைகளைச் சவுக்காரத்தினால் சுத்தம்பண்ணினாலும்,
ERVTA
30. பனியால் என்னைக் கழுவினாலும், சவுக்காரத்தினால் (சோப்பினால்) என் கைகளைச் சுத்தம் செய்தாலும்,
KJV
30. If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
KJVP
30. If H518 I wash myself H7364 with snow H7950 water, H4325 and make my hands H3709 never H1253 so clean; H2141
YLT
30. If I have washed myself with snow-water, And purified with soap my hands,
ASV
30. If I wash myself with snow water, And make my hands never so clean;
WEB
30. If I wash myself with snow, And cleanse my hands with lye,
ESV
30. If I wash myself with snow and cleanse my hands with lye,
RV
30. If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
RSV
30. If I wash myself with snow, and cleanse my hands with lye,
NLT
30. Even if I were to wash myself with soap and clean my hands with lye,
NET
30. If I wash myself with snow water, and make my hands clean with lye,
ERVEN
30. Even if I scrubbed my hands with soap and washed myself whiter than snow,