TOV
28. ஆதலால் புறம்பாக யூதனானவன் யூதனல்ல, புறம்பாக மாம்சத்தில் செய்யப்படும் விருத்தசேதனமும் விருத்தசேதனமல்ல.
ERVTA
28. சரீரத்தால் யூதனாகப் பிறந்தவன் எவனும் உண்மையில் யூதன் அல்லன். உண்மையான விருத்தசேதனம் என்பது சரீரத்தளவில் செய்யப்படுவது அல்ல.
KJV
28. For he is not a Jew, which is one outwardly; neither [is that] circumcision, which is outward in the flesh:
KJVP
28. For G1063 he is G2076 not G3756 a Jew, G2453 which is one outwardly G1722 G5318 ; neither G3761 [is] [that] circumcision, G4061 which is outward G1722 G5318 in G1722 the flesh: G4561
YLT
28. For he is not a Jew who is [so] outwardly, neither [is] circumcision that which is outward in flesh;
ASV
28. For he is not a Jew who is one outwardly; neither is that circumcision which is outward in the flesh:
WEB
28. For he is not a Jew who is one outwardly, neither is that circumcision which is outward in the flesh;
ESV
28. For no one is a Jew who is merely one outwardly, nor is circumcision outward and physical.
RV
28. For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:
RSV
28. For he is not a real Jew who is one outwardly, nor is true circumcision something external and physical.
NLT
28. For you are not a true Jew just because you were born of Jewish parents or because you have gone through the ceremony of circumcision.
NET
28. For a person is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision something that is outward in the flesh,
ERVEN
28. You are not a true Jew if you are only a Jew in your physical body. True circumcision is not only on the outside of the body.