தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
எண்ணாகமம் 14:21
TOV
21. பூமியெல்லாம் கர்த்தருடைய மகிமையினால் நிறைந்திருக்கும் என்று என்னுடைய ஜீவனைக்கொண்டு சொல்லுகிறேன்.

ERVTA
21. ஆனால் உனக்கு ஒரு உண்மையைக் கூறுகிறேன். நான் இந்த பூமியில் இருப்பது எவ்வளவு உண்மையோ, அதுபோலவே எனது மகிமையும் பூமியில் நிறைந்திருக்கும் என்பதும் உண்மையாகும்.



KJV
21. But [as] truly [as] I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.

KJVP
21. But [as] truly H199 [as] I H589 live, H2416 H853 all H3605 the earth H776 shall be filled H4390 with the glory H3519 of the LORD. H3068

YLT
21. and yet, I live -- and it is filled -- the whole earth -- [with] the honour of Jehovah;

ASV
21. but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of Jehovah;

WEB
21. but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of Yahweh;

ESV
21. But truly, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of the LORD,

RV
21. but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of the LORD;

RSV
21. but truly, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of the LORD,

NLT
21. But as surely as I live, and as surely as the earth is filled with the LORD's glory,

NET
21. But truly, as I live, all the earth will be filled with the glory of the LORD.

ERVEN
21. But, I tell you the truth. As surely as I live and as surely as my power fills the whole earth, I make you this promise:



Notes

No Verse Added

எண்ணாகமம் 14:21

  • பூமியெல்லாம் கர்த்தருடைய மகிமையினால் நிறைந்திருக்கும் என்று என்னுடைய ஜீவனைக்கொண்டு சொல்லுகிறேன்.
  • ERVTA

    ஆனால் உனக்கு ஒரு உண்மையைக் கூறுகிறேன். நான் இந்த பூமியில் இருப்பது எவ்வளவு உண்மையோ, அதுபோலவே எனது மகிமையும் பூமியில் நிறைந்திருக்கும் என்பதும் உண்மையாகும்.
  • KJV

    But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.
  • KJVP

    But as truly H199 as I H589 live, H2416 H853 all H3605 the earth H776 shall be filled H4390 with the glory H3519 of the LORD. H3068
  • YLT

    and yet, I live -- and it is filled -- the whole earth -- with the honour of Jehovah;
  • ASV

    but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of Jehovah;
  • WEB

    but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of Yahweh;
  • ESV

    But truly, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of the LORD,
  • RV

    but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of the LORD;
  • RSV

    but truly, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of the LORD,
  • NLT

    But as surely as I live, and as surely as the earth is filled with the LORD's glory,
  • NET

    But truly, as I live, all the earth will be filled with the glory of the LORD.
  • ERVEN

    But, I tell you the truth. As surely as I live and as surely as my power fills the whole earth, I make you this promise:
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References