தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
பிரசங்கி 2:4
TOV
4. நான் பெரிய வேலைகளைச் செய்தேன்; எனக்காக வீடுகளைக் கட்டினேன், திராட்சத்தோட்டங்களை நாட்டினேன்.

ERVTA
4. பிறகு நான் பெரிய செயல்களைச் செய்யத் துவங்கினேன். வீடுகளைக் கட்டினேன். திராட்சைத் தோட்டங்களை எனக்காக நட்டேன்.



KJV
4. I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards:

KJVP
4. I made me great H1431 works; H4639 I built H1129 me houses; H1004 I planted H5193 me vineyards: H3754

YLT
4. I made great my works, I builded for me houses, I planted for me vineyards.

ASV
4. I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards;

WEB
4. I made myself great works. I built myself houses. I planted myself vineyards.

ESV
4. I made great works. I built houses and planted vineyards for myself.

RV
4. I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards;

RSV
4. I made great works; I built houses and planted vineyards for myself;

NLT
4. I also tried to find meaning by building huge homes for myself and by planting beautiful vineyards.

NET
4. I increased my possessions: I built houses for myself; I planted vineyards for myself.

ERVEN
4. Then I began doing great things. I built houses, and I planted vineyards for myself.



Notes

No Verse Added

பிரசங்கி 2:4

  • நான் பெரிய வேலைகளைச் செய்தேன்; எனக்காக வீடுகளைக் கட்டினேன், திராட்சத்தோட்டங்களை நாட்டினேன்.
  • ERVTA

    பிறகு நான் பெரிய செயல்களைச் செய்யத் துவங்கினேன். வீடுகளைக் கட்டினேன். திராட்சைத் தோட்டங்களை எனக்காக நட்டேன்.
  • KJV

    I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards:
  • KJVP

    I made me great H1431 works; H4639 I built H1129 me houses; H1004 I planted H5193 me vineyards: H3754
  • YLT

    I made great my works, I builded for me houses, I planted for me vineyards.
  • ASV

    I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards;
  • WEB

    I made myself great works. I built myself houses. I planted myself vineyards.
  • ESV

    I made great works. I built houses and planted vineyards for myself.
  • RV

    I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards;
  • RSV

    I made great works; I built houses and planted vineyards for myself;
  • NLT

    I also tried to find meaning by building huge homes for myself and by planting beautiful vineyards.
  • NET

    I increased my possessions: I built houses for myself; I planted vineyards for myself.
  • ERVEN

    Then I began doing great things. I built houses, and I planted vineyards for myself.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References