தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
நீதிமொழிகள் 13:17
TOV
17. துரோகமுள்ள தூதன் தீதிலே விழுவான்; உண்மையுள்ள ஸ்தானாபதியோ ஒளஷதம்.

ERVTA
17. ஒரு தூதுவனை நம்ப முடியாவிட்டால் அவனைச் சுற்றிலும் துன்பங்களே ஏற்படும். ஆனால் ஒருவன் நம்பிக்கைக்கு உரியவனாக இருந்தால் சமாதானம் உண்டாகும்.



KJV
17. A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador [is] health.

KJVP
17. A wicked H7563 messenger H4397 falleth H5307 into mischief: H7451 but a faithful H529 ambassador H6735 [is] health. H4832

YLT
17. A wicked messenger falleth into evil, And a faithful ambassador is healing.

ASV
17. A wicked messenger falleth into evil; But a faithful ambassador is health.

WEB
17. A wicked messenger falls into trouble, But a trustworthy envoy gains healing.

ESV
17. A wicked messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings healing.

RV
17. A wicked messenger falleth into evil: but a faithful ambassador is health.

RSV
17. A bad messenger plunges men into trouble, but a faithful envoy brings healing.

NLT
17. An unreliable messenger stumbles into trouble, but a reliable messenger brings healing.

NET
17. An unreliable messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings healing.

ERVEN
17. Disaster will catch up to the wicked messenger, but a runner who can be trusted will bring peace.



Notes

No Verse Added

நீதிமொழிகள் 13:17

  • துரோகமுள்ள தூதன் தீதிலே விழுவான்; உண்மையுள்ள ஸ்தானாபதியோ ஒளஷதம்.
  • ERVTA

    ஒரு தூதுவனை நம்ப முடியாவிட்டால் அவனைச் சுற்றிலும் துன்பங்களே ஏற்படும். ஆனால் ஒருவன் நம்பிக்கைக்கு உரியவனாக இருந்தால் சமாதானம் உண்டாகும்.
  • KJV

    A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.
  • KJVP

    A wicked H7563 messenger H4397 falleth H5307 into mischief: H7451 but a faithful H529 ambassador H6735 is health. H4832
  • YLT

    A wicked messenger falleth into evil, And a faithful ambassador is healing.
  • ASV

    A wicked messenger falleth into evil; But a faithful ambassador is health.
  • WEB

    A wicked messenger falls into trouble, But a trustworthy envoy gains healing.
  • ESV

    A wicked messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings healing.
  • RV

    A wicked messenger falleth into evil: but a faithful ambassador is health.
  • RSV

    A bad messenger plunges men into trouble, but a faithful envoy brings healing.
  • NLT

    An unreliable messenger stumbles into trouble, but a reliable messenger brings healing.
  • NET

    An unreliable messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings healing.
  • ERVEN

    Disaster will catch up to the wicked messenger, but a runner who can be trusted will bring peace.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References