தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
சங்கீதம் 8:1
TOV
1. எங்கள் ஆண்டவராகிய கர்த்தாவே, உம்முடைய நாமம் பூமியெங்கும் எவ்வளவு மேன்மையுள்ளதாயிருக்கிறது! உம்முடைய மகத்துவத்தை வானங்களுக்கு மேலாக வைத்தீர்.

ERVTA
1. எங்கள் ஆண்டவராகிய கர்த்தாவே, உமது நாமம் பூமியின் எல்லா இடத்திலும் மிகுந்த அற்புதமானது! விண்ணுலகிலும் உமது நாமம் உமக்குத் துதிகளைக் கொண்டு வருகிறது.



KJV
1. O LORD our Lord, how excellent [is] thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.

KJVP
1. To the chief Musician H5329 upon H5921 Gittith, H1665 A Psalm H4210 of David. H1732 O LORD H3068 our Lord, H113 how H4100 excellent H117 [is] thy name H8034 in all H3605 the earth H776 ! who H834 hast set H5414 thy glory H1935 above H5921 the heavens. H8064

YLT
1. To the Overseer, `On the Gittith.` A Psalm of David. Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth! Who settest thine honour on the heavens.

ASV
1. O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth, Who hast set thy glory upon the heavens!

WEB
1. For the Chief Musician; on an instrument of Gath. A Psalm by David. Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth, Who has set your glory above the heavens!

ESV
1. TO THE CHOIRMASTER: ACCORDING TO THE GITTITH. A PSALM OF DAVID. O LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth! You have set your glory above the heavens.

RV
1. O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory upon the heavens.

RSV
1. To the choirmaster: according to The Gittith. A Psalm of David. O LORD, our Lord, how majestic is thy name in all the earth! Thou whose glory above the heavens is chanted

NLT
1. O LORD, our Lord, your majestic name fills the earth! Your glory is higher than the heavens.

NET
1. [For the music director, according to the gittith style; a psalm of David.] O LORD, our Lord, how magnificent is your reputation throughout the earth! You reveal your majesty in the heavens above!

ERVEN
1. To the director: With the gittith. A song of David. Lord our Lord, your name is the most wonderful in all the earth! It brings you praise everywhere in heaven.



Notes

No Verse Added

சங்கீதம் 8:1

  • எங்கள் ஆண்டவராகிய கர்த்தாவே, உம்முடைய நாமம் பூமியெங்கும் எவ்வளவு மேன்மையுள்ளதாயிருக்கிறது! உம்முடைய மகத்துவத்தை வானங்களுக்கு மேலாக வைத்தீர்.
  • ERVTA

    எங்கள் ஆண்டவராகிய கர்த்தாவே, உமது நாமம் பூமியின் எல்லா இடத்திலும் மிகுந்த அற்புதமானது! விண்ணுலகிலும் உமது நாமம் உமக்குத் துதிகளைக் கொண்டு வருகிறது.
  • KJV

    O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
  • KJVP

    To the chief Musician H5329 upon H5921 Gittith, H1665 A Psalm H4210 of David. H1732 O LORD H3068 our Lord, H113 how H4100 excellent H117 is thy name H8034 in all H3605 the earth H776 ! who H834 hast set H5414 thy glory H1935 above H5921 the heavens. H8064
  • YLT

    To the Overseer, `On the Gittith.` A Psalm of David. Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth! Who settest thine honour on the heavens.
  • ASV

    O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth, Who hast set thy glory upon the heavens!
  • WEB

    For the Chief Musician; on an instrument of Gath. A Psalm by David. Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth, Who has set your glory above the heavens!
  • ESV

    TO THE CHOIRMASTER: ACCORDING TO THE GITTITH. A PSALM OF DAVID. O LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth! You have set your glory above the heavens.
  • RV

    O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory upon the heavens.
  • RSV

    To the choirmaster: according to The Gittith. A Psalm of David. O LORD, our Lord, how majestic is thy name in all the earth! Thou whose glory above the heavens is chanted
  • NLT

    O LORD, our Lord, your majestic name fills the earth! Your glory is higher than the heavens.
  • NET

    For the music director, according to the gittith style; a psalm of David. O LORD, our Lord, how magnificent is your reputation throughout the earth! You reveal your majesty in the heavens above!
  • ERVEN

    To the director: With the gittith. A song of David. Lord our Lord, your name is the most wonderful in all the earth! It brings you praise everywhere in heaven.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References