TOV
12. நன்மையைக் காணும்படி, ஜீவனை விரும்பி, நீடித்த நாட்களை அபேட்சிக்கிற மனுஷன் யார்?
ERVTA
12. தன் வாழ்க்கையை நேசித்து, நீண்ட ஆயுளை விரும்பும்,
KJV
12. What man [is he that] desireth life, [and] loveth [many] days, that he may see good?
KJVP
12. What H4310 man H376 [is] [he] [that] desireth H2655 life, H2416 [and] loveth H157 [many] days, H3117 that he may see H7200 good H2896 ?
YLT
12. Who [is] the man that is desiring life? Loving days to see good?
ASV
12. What man is he that desireth life, And loveth many days, that he may see good?
WEB
12. Who is someone who desires life, And loves many days, that he may see good?
ESV
12. What man is there who desires life and loves many days, that he may see good?
RV
12. What man is he that desireth life, and loveth {cf15i many} days, that he may see good?
RSV
12. What man is there who desires life, and covets many days, that he may enjoy good?
NLT
12. Does anyone want to live a life that is long and prosperous?
NET
12. Do you want to really live? Would you love to live a long, happy life?
ERVEN
12. Do you want to enjoy life? Do you want to have many happy days?