TOV
2. அவருக்கு முன்பாக என் சஞ்சலத்தை ஊற்றுகிறேன்; அவருக்கு முன்பாக என் நெருக்கத்தை அறிக்கையிடுகிறேன்.
ERVTA
2. நான் கர்த்தரிடம் என் சிக்கல்களைச் சொல்வேன். நான் கர்த்தரிடம் என் தொல்லைகளைச் சொல்வேன்.
KJV
2. I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
KJVP
2. I poured out H8210 my complaint H7879 before H6440 him ; I showed H5046 before H6440 him my trouble. H6869
YLT
2. I pour forth before Him my meditation, My distress before Him I declare.
ASV
2. I pour out my complaint before him; I show before him my trouble.
WEB
2. I pour out my complaint before him. I tell him my troubles.
ESV
2. I pour out my complaint before him; I tell my trouble before him.
RV
2. I pour out my complaint before him; I shew before him my trouble.
RSV
2. I pour out my complaint before him, I tell my trouble before him.
NLT
2. I pour out my complaints before him and tell him all my troubles.
NET
2. I pour out my lament before him; I tell him about my troubles.
ERVEN
2. I tell him my problems; I tell him about my troubles.