TOV
5. கர்த்தர் பெரியவர் என்றும், நம்முடைய ஆண்டவர் எல்லா தேவர்களுக்கும் மேலானவர் என்றும் நான் அறிவேன்.
ERVTA
5. கர்த்தர் உயர்ந்தவர் என நான் அறிகிறேன்! நமது ஆண்டவர் எல்லா தெய்வங்களிலும் மேன்மையானவர்!
KJV
5. For I know that the LORD [is] great, and [that] our Lord [is] above all gods.
KJVP
5. For H3588 I H589 know H3045 that H3588 the LORD H3068 [is] great, H1419 and [that] our Lord H113 [is] above all H4480 H3605 gods. H430
YLT
5. For I have known that great [is] Jehovah, Yea, our Lord [is] above all gods.
ASV
5. For I know that Jehovah is great, And that our Lord is above all gods.
WEB
5. For I know that Yahweh is great, That our Lord is above all gods.
ESV
5. For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
RV
5. For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
RSV
5. For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
NLT
5. I know the greatness of the LORD-- that our Lord is greater than any other god.
NET
5. Yes, I know the LORD is great, and our Lord is superior to all gods.
ERVEN
5. I know the Lord is great! Our Lord is greater than all the gods!