தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
1 கொரிந்தியர் 1:16
TOV
16. ஸ்தேவானுடைய வீட்டாருக்கும் நான் ஞானஸ்நானங்கொடுத்ததுண்டு. இதுவுமல்லாமல் இன்னும் யாருக்காவது நான் ஞானஸ்நானங்கொடுத்தேனோ இல்லையோ அறியேன்.

ERVTA
16. ஸ்தேவான் குடும்பத்தினருக்கும் நான் ஞானஸ்நானம் கொடுத்தேன். ஆனால் வேறெவருக்கும் நான் ஞானஸ்நானம் கொடுத்ததாக எனக்கு நினைவில்லை.



KJV
16. And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.

KJVP
16. And G1161 I baptized G907 also G2532 the G3588 household G3624 of Stephanas: G4734 besides, G3063 I know G1492 not G3756 whether I baptized any G1536 G907 other. G243

YLT
16. and I did baptize also Stephanas` household -- further, I have not known if I did baptize any other.

ASV
16. And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.

WEB
16. (I also baptized the household of Stephanas; besides them, I don\'t know whether I baptized any other.)

ESV
16. (I did baptize also the household of Stephanas. Beyond that, I do not know whether I baptized anyone else.)

RV
16. And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.

RSV
16. (I did baptize also the household of Stephanas. Beyond that, I do not know whether I baptized any one else.)

NLT
16. (Oh yes, I also baptized the household of Stephanas, but I don't remember baptizing anyone else.)

NET
16. (I also baptized the household of Stephanus. Otherwise, I do not remember whether I baptized anyone else.)

ERVEN
16. (I also baptized the family of Stephanas, but I don't remember that I myself baptized any others.)



Notes

No Verse Added

1 கொரிந்தியர் 1:16

  • ஸ்தேவானுடைய வீட்டாருக்கும் நான் ஞானஸ்நானங்கொடுத்ததுண்டு. இதுவுமல்லாமல் இன்னும் யாருக்காவது நான் ஞானஸ்நானங்கொடுத்தேனோ இல்லையோ அறியேன்.
  • ERVTA

    ஸ்தேவான் குடும்பத்தினருக்கும் நான் ஞானஸ்நானம் கொடுத்தேன். ஆனால் வேறெவருக்கும் நான் ஞானஸ்நானம் கொடுத்ததாக எனக்கு நினைவில்லை.
  • KJV

    And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
  • KJVP

    And G1161 I baptized G907 also G2532 the G3588 household G3624 of Stephanas: G4734 besides, G3063 I know G1492 not G3756 whether I baptized any G1536 G907 other. G243
  • YLT

    and I did baptize also Stephanas` household -- further, I have not known if I did baptize any other.
  • ASV

    And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
  • WEB

    (I also baptized the household of Stephanas; besides them, I don\'t know whether I baptized any other.)
  • ESV

    (I did baptize also the household of Stephanas. Beyond that, I do not know whether I baptized anyone else.)
  • RV

    And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
  • RSV

    (I did baptize also the household of Stephanas. Beyond that, I do not know whether I baptized any one else.)
  • NLT

    (Oh yes, I also baptized the household of Stephanas, but I don't remember baptizing anyone else.)
  • NET

    (I also baptized the household of Stephanus. Otherwise, I do not remember whether I baptized anyone else.)
  • ERVEN

    (I also baptized the family of Stephanas, but I don't remember that I myself baptized any others.)
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References