தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
மத்தேயு 6:3
TOV
3. நீயோ தர்மஞ்செய்யும்போது, உன் தர்மம் அந்தரங்கமாயிருப்பதற்கு, உன் வலதுகை செய்கிறதை உன் இடதுகை அறியாதிருக்கக்கடவது.

ERVTA
3. எனவே, நீங்கள் ஏழை மக்களுக்கு உதவும்பொழுது மிக இரகசியமாக உதவுங்கள். மற்றவர் எவரும் அறியாதவாறு உதவுங்கள்.



KJV
3. {SCJ}But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth: {SCJ.}

KJVP
3. {SCJ} But G1161 when thou G4675 doest G4160 alms, G1654 let not G3361 thy G4675 left hand G710 know G1097 what G5101 thy G4675 right hand G1188 doeth: G4160 {SCJ.}

YLT
3. `But thou, doing kindness, let not thy left hand know what thy right hand doth,

ASV
3. But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:

WEB
3. But when you do merciful deeds, don\'t let your left hand know what your right hand does,

ESV
3. But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing,

RV
3. But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:

RSV
3. But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing,

NLT
3. But when you give to someone in need, don't let your left hand know what your right hand is doing.

NET
3. But when you do your giving, do not let your left hand know what your right hand is doing,

ERVEN
3. So when you give to the poor, don't let anyone know what you are doing.



Notes

No Verse Added

மத்தேயு 6:3

  • நீயோ தர்மஞ்செய்யும்போது, உன் தர்மம் அந்தரங்கமாயிருப்பதற்கு, உன் வலதுகை செய்கிறதை உன் இடதுகை அறியாதிருக்கக்கடவது.
  • ERVTA

    எனவே, நீங்கள் ஏழை மக்களுக்கு உதவும்பொழுது மிக இரகசியமாக உதவுங்கள். மற்றவர் எவரும் அறியாதவாறு உதவுங்கள்.
  • KJV

    But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
  • KJVP

    But G1161 when thou G4675 doest G4160 alms, G1654 let not G3361 thy G4675 left hand G710 know G1097 what G5101 thy G4675 right hand G1188 doeth: G4160
  • YLT

    `But thou, doing kindness, let not thy left hand know what thy right hand doth,
  • ASV

    But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
  • WEB

    But when you do merciful deeds, don\'t let your left hand know what your right hand does,
  • ESV

    But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing,
  • RV

    But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
  • RSV

    But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing,
  • NLT

    But when you give to someone in need, don't let your left hand know what your right hand is doing.
  • NET

    But when you do your giving, do not let your left hand know what your right hand is doing,
  • ERVEN

    So when you give to the poor, don't let anyone know what you are doing.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References