TOV
14. கர்த்தாவே, என்னைக் குணமாக்கும், அப்பொழுது குணமாவேன்; என்னை இரட்சியும், அப்பொழுது இரட்சிக்கப்படுவேன்; தேவரீரே என் துதி.
ERVTA
14. கர்த்தாவே, நீர் என்னைக் குணப்படுத்தினால் நான் உண்மையில் சுகமாவேன். என்னைக் காப் பாற்றும், நான் உண்மையில் காப்பாற்றப்படுவேன். கர்த்தாவே, நான் உம்மைத் துதிக்கிறேன்!
KJV
14. Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou [art] my praise.
KJVP
14. Heal H7495 me , O LORD, H3068 and I shall be healed; H7495 save H3467 me , and I shall be saved: H3467 for H3588 thou H859 [art] my praise. H8416
YLT
14. Heal me, O Jehovah, and I am healed, Save me, and I am saved, for my praise [art] Thou.
ASV
14. Heal me, O Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.
WEB
14. Heal me, O Yahweh, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for you are my praise.
ESV
14. Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved, for you are my praise.
RV
14. Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.
RSV
14. Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved; for thou art my praise.
NLT
14. O LORD, if you heal me, I will be truly healed; if you save me, I will be truly saved. My praises are for you alone!
NET
14. LORD, grant me relief from my suffering so that I may have some relief. Rescue me from those who persecute me so that I may be rescued.
ERVEN
14. Lord, if you heal me, I surely will be healed. Save me, and I surely will be saved. Lord, I praise you!