TOV
20. பாகாலுக்குப் பண்டிகையின் ஆசரிப்பைக் கூறுங்கள் என்று யெகூ சொன்னான்; அப்படியே கூறினார்கள்.
ERVTA
20. யெகூ, அவர்களிடம், "பாகாலுக்காக ஒரு பரிசுத்த கூட்டத்தை ஏற்பாடு செய்யுங்கள்" என்றான். ஆசாரியர்களும் அறிவித்தனர்.
KJV
20. And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal. And they proclaimed [it. ]
KJVP
20. And Jehu H3058 said, H559 Proclaim H6942 a solemn assembly H6116 for Baal. H1168 And they proclaimed H7121 [it] .
YLT
20. And Jehu saith, `Sanctify a restraint for Baal;` and they proclaim [it].
ASV
20. And Jehu said, Sanctify a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.
WEB
20. Jehu said, Sanctify a solemn assembly for Baal. They proclaimed it.
ESV
20. And Jehu ordered, "Sanctify a solemn assembly for Baal." So they proclaimed it.
RV
20. And Jehu said, Sanctify a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.
RSV
20. And Jehu ordered, "Sanctify a solemn assembly for Baal." So they proclaimed it.
NLT
20. Then Jehu ordered, "Prepare a solemn assembly to worship Baal!" So they did.
NET
20. Then Jehu ordered, "Make arrangements for a celebration for Baal." So they announced it.
ERVEN
20. Jehu said, "Prepare a holy meeting for Baal." So the priests announced the meeting.