RCTA
13. இச் சதியில் சேர்ந்தவர்கள் நாற்பது பேருக்கு மேலிருக்கும்.
TOV
13. இப்படிக் கட்டுப்பாடுபண்ணிக்கொண்டவர்கள் நாற்பதுபேருக்கு அதிகமாயிருந்தார்கள்.
ERVTA
13. நாற்பது யூதர்களுக்கு மேலாக இச்சதித்திட்டத்தை வகுத்தனர்.
IRVTA
13. இப்படிச் சபதம்பண்ணிக்கொண்டவர்கள் நாற்பதுபேருக்கு அதிகமாக இருந்தார்கள்.
ECTA
13. இவ்வாறு, சூழ்ச்சி செய்தவர்கள் எண்ணிக்கை நாற்பதுக்குக் கூடுதல் இருக்கும்.
OCVTA
13. நாற்பதுக்கும் மேற்பட்டவர்கள் இந்த சூழ்ச்சியில் ஈடுபட்டார்கள்.
KJV
13. And they were more than forty which had made this conspiracy.
AMP
13. There were more than forty [men of them], who formed this conspiracy [swearing together this oath and curse].
KJVP
13. And G1161 CONJ they were G2258 V-IXI-3P more G4119 A-NPM-C than forty G5062 A-NUI which had made G4160 V-RAP-NPM this G3588 T-ASF conspiracy G4945 N-ASF .
YLT
13. and they were more than forty who made this conspiracy by oath,
ASV
13. And they were more than forty that made this conspiracy.
WEB
13. There were more than forty people who had made this conspiracy.
NASB
13. There were more than forty who formed this conspiracy.
ESV
13. There were more than forty who made this conspiracy.
RV
13. And they were more than forty which made this conspiracy.
RSV
13. There were more than forty who made this conspiracy.
NKJV
13. Now there were more than forty who had formed this conspiracy.
MKJV
13. And they who made this conspiracy were more than forty.
AKJV
13. And they were more than forty which had made this conspiracy.
NRSV
13. There were more than forty who joined in this conspiracy.
NIV
13. More than forty men were involved in this plot.
NIRV
13. More than 40 men took part in this plan.
NLT
13. There were more than forty of them in the conspiracy.
MSG
13. Over forty of them ritually bound themselves to this murder pact
GNB
13. There were more than forty who planned this together.
NET
13. There were more than forty of them who formed this conspiracy.
ERVEN
13. There were more than 40 of them who made this plan.