கலாத்தியர் 5 : 25 [ TOV ]
5:25. நாம் ஆவியினாலே பிழைத்திருந்தால், ஆவிக்கேற்றபடி நடக்கவும்கடவோம்.
கலாத்தியர் 5 : 25 [ ERVTA ]
5:25. ஆவியானவரிடம் இருந்து நாம் புதிய வாழ்க்கையைப் பெற்றிருக்கிறோம். எனவே நாம் அவரைப் பின்பற்ற வேண்டும்.
கலாத்தியர் 5 : 25 [ NET ]
5:25. If we live by the Spirit, let us also behave in accordance with the Spirit.
கலாத்தியர் 5 : 25 [ NLT ]
5:25. Since we are living by the Spirit, let us follow the Spirit's leading in every part of our lives.
கலாத்தியர் 5 : 25 [ ASV ]
5:25. If we live by the Spirit, by the Spirit let us also walk.
கலாத்தியர் 5 : 25 [ ESV ]
5:25. If we live by the Spirit, let us also walk by the Spirit.
கலாத்தியர் 5 : 25 [ KJV ]
5:25. If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.
கலாத்தியர் 5 : 25 [ RSV ]
5:25. If we live by the Spirit, let us also walk by the Spirit.
கலாத்தியர் 5 : 25 [ RV ]
5:25. If we live by the Spirit, by the Spirit let us also walk.
கலாத்தியர் 5 : 25 [ YLT ]
5:25. if we may live in the Spirit, in the Spirit also we may walk;
கலாத்தியர் 5 : 25 [ ERVEN ]
5:25. We get our new life from the Spirit, so we should follow the Spirit.
கலாத்தியர் 5 : 25 [ WEB ]
5:25. If we live by the Spirit, let\'s also walk by the Spirit.
கலாத்தியர் 5 : 25 [ KJVP ]
5:25. If G1487 we live G2198 in the Spirit, G4151 let us also G2532 walk G4748 in the Spirit. G4151

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP