யோவான் 6 : 34 [ TOV ]
6:34. அப்பொழுது அவர்கள் அவரை நோக்கி: ஆண்டவரே, இந்த அப்பத்தை எப்பொழுதும் எங்களுக்குத் தரவேண்டும் என்றார்கள்.
யோவான் 6 : 34 [ ERVTA ]
6:34. ஆண்டவரே, எப்பொழுதும் அந்த அப்பத்தை எங்களுக்குத் தாரும் என்றனர் மக்கள்.
யோவான் 6 : 34 [ NET ]
6:34. So they said to him, "Sir, give us this bread all the time!"
யோவான் 6 : 34 [ NLT ]
6:34. "Sir," they said, "give us that bread every day."
யோவான் 6 : 34 [ ASV ]
6:34. They said therefore unto him, Lord, evermore give us this bread.
யோவான் 6 : 34 [ ESV ]
6:34. They said to him, "Sir, give us this bread always."
யோவான் 6 : 34 [ KJV ]
6:34. Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.
யோவான் 6 : 34 [ RSV ]
6:34. They said to him, "Lord, give us this bread always."
யோவான் 6 : 34 [ RV ]
6:34. They said therefore unto him, Lord, evermore give us this bread.
யோவான் 6 : 34 [ YLT ]
6:34. They said, therefore, unto him, `Sir, always give us this bread.`
யோவான் 6 : 34 [ ERVEN ]
6:34. The people said, "Sir, from now on give us bread like that."
யோவான் 6 : 34 [ WEB ]
6:34. They said therefore to him, "Lord, always give us this bread."
யோவான் 6 : 34 [ KJVP ]
6:34. Then G3767 said G2036 they unto G4314 him, G846 Lord, G2962 evermore G3842 give G1325 us G2254 this G5126 bread. G740

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP