ஆதியாகமம் 5 : 2 [ TOV ]
5:2. அவர்களை ஆணும் பெண்ணுமாகச் சிருஷ்டித்து, அவர்களை ஆசீர்வதித்து, அவர்களைச் சிருஷ்டித்த நாளிலே அவர்களுக்கு மனுஷர் என்று பேரிட்டார்.
ஆதியாகமம் 5 : 2 [ ERVTA ]
5:2. தேவன் அவர்களை ஆண் என்றும் பெண் என்றும் படைத்தார். தேவன் அவர்களைப் படைத்த அந்நாளிலேயே அவர்களை ஆசீர்வதித்து அவர்களுக்கு "மனிதர்" என்று பெயரிட்டார்.
ஆதியாகமம் 5 : 2 [ NET ]
5:2. He created them male and female; when they were created, he blessed them and named them "humankind."
ஆதியாகமம் 5 : 2 [ NLT ]
5:2. He created them male and female, and he blessed them and called them "human."
ஆதியாகமம் 5 : 2 [ ASV ]
5:2. male and female created he them, and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
ஆதியாகமம் 5 : 2 [ ESV ]
5:2. Male and female he created them, and he blessed them and named them Man when they were created.
ஆதியாகமம் 5 : 2 [ KJV ]
5:2. Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
ஆதியாகமம் 5 : 2 [ RSV ]
5:2. Male and female he created them, and he blessed them and named them Man when they were created.
ஆதியாகமம் 5 : 2 [ RV ]
5:2. male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
ஆதியாகமம் 5 : 2 [ YLT ]
5:2. a male and a female He hath prepared them, and He blesseth them, and calleth their name Man, in the day of their being prepared.
ஆதியாகமம் 5 : 2 [ ERVEN ]
5:2. He created them male and female. And on the same day he made them, he blessed them and called them "humans."
ஆதியாகமம் 5 : 2 [ WEB ]
5:2. He created them male and female, and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
ஆதியாகமம் 5 : 2 [ KJVP ]
5:2. Male H2145 and female H5347 created H1254 he them ; and blessed H1288 them , and called H7121 H853 their name H8034 Adam, H121 in the day H3117 when they were created. H1254
❮
❯