TOV
4. கர்த்தருடைய சத்தம் வல்லமையுள்ளது; கர்த்தருடைய சத்தம் மகத்துவமுள்ளது.
ERVTA
4. கர்த்தருடைய குரல் அவர் வல்லமையைக் காட்டும். அவரது குரல் அவர் மகிமையைக் காட்டும்.
IRVTA
4. யெகோவாவுடைய சத்தம் வல்லமையுள்ளது; யெகோவாவுடைய சத்தம் மகத்துவமுள்ளது.
ECTA
4. ஆண்டவரின் குரல் வலிமைமிக்கது; ஆண்டவரின் குரல் மாட்சிமிக்கது.
RCTA
4. ஆண்டவருடைய குரல் வலிமை வாய்ந்தது, அவருடைய குரல் மாட்சிமை மிக்கது,
OCVTA
4. யெகோவாவினுடைய குரல் வல்லமையுள்ளது; யெகோவாவினுடைய குரல் மாட்சிமை பொருந்தியது.
KJV
4. The voice of the LORD [is] powerful; the voice of the LORD [is] full of majesty.
AMP
4. The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.
KJVP
4. The voice H6963 CMS of the LORD H3068 EDS [ is ] powerful H3581 ; the voice H6963 CMS of the LORD H3068 EDS [ is ] full of majesty H1926 .
YLT
4. The voice of Jehovah [is] with power, The voice of Jehovah [is] with majesty,
ASV
4. The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty.
WEB
4. Yahweh's voice is powerful. Yahweh's voice is full of majesty.
NASB
4. The voice of the LORD is power; the voice of the LORD is splendor.
ESV
4. The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
RV
4. The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
RSV
4. The voice of the LORD is powerful, the voice of the LORD is full of majesty.
NKJV
4. The voice of the LORD [is] powerful; The voice of the LORD [is] full of majesty.
MKJV
4. The voice of Jehovah is in power, the voice of Jehovah is in majesty.
AKJV
4. The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
NRSV
4. The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
NIV
4. The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.
NIRV
4. The voice of the Lord is powerful. The voice of the Lord is majestic.
NLT
4. The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.
MSG
4. GOD's thunder tympanic, GOD's thunder symphonic.
GNB
4. The voice of the LORD is heard in all its might and majesty.
NET
4. The LORD's shout is powerful, the LORD's shout is majestic.
ERVEN
4. The Lord's voice is powerful. It shows the Lord's glory.