தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
வெளிபடுத்தல்
TOV
5. யூதா கோத்திரத்தில் முத்திரை போடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம். ரூபன் கோத்திரத்தில் முத்திரைபோடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம். காத் கோத்திரத்தில் முத்திரைபோடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம்.

ERVTA
5. யூதா குடும்பத்திலிருந்து முத்திரையிடப்பட்டவர்கள் 12,000 ரூபன் குடும்பத்திலிருந்து முத்திரையிடப்பட்டவர்கள் 12,000 காத் குடும்பத்திலிருந்து முத்திரையிடப்பட்டவர்கள் 12,000

IRVTA
5. யூதாகோத்திரத்தில் முத்திரைபோடப்பட்டவர்கள் பன்னிரண்டாயிரம். ரூபன் கோத்திரத்தில் முத்திரைபோடப்பட்டவர்கள் பன்னிரண்டாயிரம். காத் கோத்திரத்தில் முத்திரைபோடப்பட்டவர்கள் பன்னிரண்டாயிரம்.

ECTA
5. யூதா குலத்தில் முத்திரையிடப்பட்டவர்கள் பன்னிரண்டு ஆயிரம், ரூபன் குலத்தில் பன்னிரண்டு ஆயிரம், காத்து குலத்தில் பன்னிரண்டு ஆயிரம்,

RCTA
5. யூதா குலத்தில் முத்திரையிடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம். ரூபன் குலத்தில் முத்திரையிடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம். காத் குலத்தில் முத்திரையிடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம்.

OCVTA
5. யூதா கோத்திரத்திலிருந்து 12,000 பேரும், ரூபன் கோத்திரத்திலிருந்து 12,000 பேரும், காத் கோத்திரத்திலிருந்து 12,000 பேரும்,



KJV
5. Of the tribe of Juda [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad [were] sealed twelve thousand.

AMP
5. Twelve thousand were sealed (marked) out of the tribe of Judah, 12,000 of the tribe of Reuben, 12,000 of the tribe of Gad,

KJVP
5. Of G1537 PREP the tribe G5443 N-GSF of Judah G2455 [ were ] sealed G4972 V-RPP-NPM twelve G1427 A-NUI thousand G5505 A-NPF . Of G1537 PREP the tribe G5443 N-GSF of Reuben G4502 N-PRI [ were ] sealed G4972 V-RPP-NPM twelve G1427 A-NUI thousand G5505 A-NPF . Of G1537 PREP the tribe G5443 N-GSF of Gad G1045 N-PRI [ were ] sealed G4972 V-RPP-NPM twelve G1427 A-NUI thousand G5505 A-NPF .

YLT
5. of the tribe of Judah 12 thousand were sealed; of the tribe of Reuben 12 thousand were sealed; of the tribe of Gad 12 thousand were sealed;

ASV
5. Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand: Of the tribe of Reuben twelve thousand; Of the tribe of Gad twelve thousand;

WEB
5. Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand, Of the tribe of Reuben twelve thousand, Of the tribe of Gad twelve thousand,

NASB
5. twelve thousand were marked from the tribe of Judah, twelve thousand from the tribe of Reuben, twelve thousand from the tribe of Gad,

ESV
5. 12,000 from the tribe of Judah were sealed, 12,000 from the tribe of Reuben, 12,000 from the tribe of Gad,

RV
5. Of the tribe of Judah {cf15i were} sealed twelve thousand: Of the tribe of Reuben twelve thousand: Of the tribe of Gad twelve thousand:

RSV
5. twelve thousand sealed out of the tribe of Judah, twelve thousand of the tribe of Reuben, twelve thousand of the tribe of Gad,

NKJV
5. of the tribe of Judah twelve thousand [were] sealed; of the tribe of Reuben twelve thousand [were] sealed; of the tribe of Gad twelve thousand [were] sealed;

MKJV
5. Out of the tribe of Judah, twelve thousand had been sealed. Out of the tribe of Reuben, twelve thousand had been sealed. Out of the tribe of Gad, twelve thousand had been sealed.

AKJV
5. Of the tribe of Juda were sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben were sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand.

NRSV
5. From the tribe of Judah twelve thousand sealed, from the tribe of Reuben twelve thousand, from the tribe of Gad twelve thousand,

NIV
5. From the tribe of Judah 12,000 were sealed, from the tribe of Reuben 12,000, from the tribe of Gad 12,000,

NIRV
5. From the tribe of Judah, 12,000 were sealed. From the tribe of Reuben, 12,000. From the tribe of Gad, 12,000.

NLT
5. from Judah 12,000 from Reuben 12,000 from Gad 12,000

MSG
5. 12,000 sealed from Judah, 12,000 from Reuben, 12,000 from Gad,

GNB
5. twelve thousand from each tribe: Judah, Reuben, Gad, Asher, Naphtali, Manasseh, Simeon, Levi, Issachar, Zebulun, Joseph, and Benjamin.

NET
5. From the tribe of Judah, twelve thousand were sealed, from the tribe of Reuben, twelve thousand, from the tribe of Gad, twelve thousand,

ERVEN
5. From the tribe of Judah 12,000 from the tribe of Reuben 12,000 from the tribe of Gad 12,000



மொத்தம் 17 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 5 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • யூதா கோத்திரத்தில் முத்திரை போடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம். ரூபன் கோத்திரத்தில் முத்திரைபோடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம். காத் கோத்திரத்தில் முத்திரைபோடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம்.
  • ERVTA

    யூதா குடும்பத்திலிருந்து முத்திரையிடப்பட்டவர்கள் 12,000 ரூபன் குடும்பத்திலிருந்து முத்திரையிடப்பட்டவர்கள் 12,000 காத் குடும்பத்திலிருந்து முத்திரையிடப்பட்டவர்கள் 12,000
  • IRVTA

    யூதாகோத்திரத்தில் முத்திரைபோடப்பட்டவர்கள் பன்னிரண்டாயிரம். ரூபன் கோத்திரத்தில் முத்திரைபோடப்பட்டவர்கள் பன்னிரண்டாயிரம். காத் கோத்திரத்தில் முத்திரைபோடப்பட்டவர்கள் பன்னிரண்டாயிரம்.
  • ECTA

    யூதா குலத்தில் முத்திரையிடப்பட்டவர்கள் பன்னிரண்டு ஆயிரம், ரூபன் குலத்தில் பன்னிரண்டு ஆயிரம், காத்து குலத்தில் பன்னிரண்டு ஆயிரம்,
  • RCTA

    யூதா குலத்தில் முத்திரையிடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம். ரூபன் குலத்தில் முத்திரையிடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம். காத் குலத்தில் முத்திரையிடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம்.
  • OCVTA

    யூதா கோத்திரத்திலிருந்து 12,000 பேரும், ரூபன் கோத்திரத்திலிருந்து 12,000 பேரும், காத் கோத்திரத்திலிருந்து 12,000 பேரும்,
  • KJV

    Of the tribe of Juda were sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben were sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand.
  • AMP

    Twelve thousand were sealed (marked) out of the tribe of Judah, 12,000 of the tribe of Reuben, 12,000 of the tribe of Gad,
  • KJVP

    Of G1537 PREP the tribe G5443 N-GSF of Judah G2455 were sealed G4972 V-RPP-NPM twelve G1427 A-NUI thousand G5505 A-NPF . Of G1537 PREP the tribe G5443 N-GSF of Reuben G4502 N-PRI were sealed G4972 V-RPP-NPM twelve G1427 A-NUI thousand G5505 A-NPF . Of G1537 PREP the tribe G5443 N-GSF of Gad G1045 N-PRI were sealed G4972 V-RPP-NPM twelve G1427 A-NUI thousand G5505 A-NPF .
  • YLT

    of the tribe of Judah 12 thousand were sealed; of the tribe of Reuben 12 thousand were sealed; of the tribe of Gad 12 thousand were sealed;
  • ASV

    Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand: Of the tribe of Reuben twelve thousand; Of the tribe of Gad twelve thousand;
  • WEB

    Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand, Of the tribe of Reuben twelve thousand, Of the tribe of Gad twelve thousand,
  • NASB

    twelve thousand were marked from the tribe of Judah, twelve thousand from the tribe of Reuben, twelve thousand from the tribe of Gad,
  • ESV

    12,000 from the tribe of Judah were sealed, 12,000 from the tribe of Reuben, 12,000 from the tribe of Gad,
  • RV

    Of the tribe of Judah {cf15i were} sealed twelve thousand: Of the tribe of Reuben twelve thousand: Of the tribe of Gad twelve thousand:
  • RSV

    twelve thousand sealed out of the tribe of Judah, twelve thousand of the tribe of Reuben, twelve thousand of the tribe of Gad,
  • NKJV

    of the tribe of Judah twelve thousand were sealed; of the tribe of Reuben twelve thousand were sealed; of the tribe of Gad twelve thousand were sealed;
  • MKJV

    Out of the tribe of Judah, twelve thousand had been sealed. Out of the tribe of Reuben, twelve thousand had been sealed. Out of the tribe of Gad, twelve thousand had been sealed.
  • AKJV

    Of the tribe of Juda were sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben were sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand.
  • NRSV

    From the tribe of Judah twelve thousand sealed, from the tribe of Reuben twelve thousand, from the tribe of Gad twelve thousand,
  • NIV

    From the tribe of Judah 12,000 were sealed, from the tribe of Reuben 12,000, from the tribe of Gad 12,000,
  • NIRV

    From the tribe of Judah, 12,000 were sealed. From the tribe of Reuben, 12,000. From the tribe of Gad, 12,000.
  • NLT

    from Judah 12,000 from Reuben 12,000 from Gad 12,000
  • MSG

    12,000 sealed from Judah, 12,000 from Reuben, 12,000 from Gad,
  • GNB

    twelve thousand from each tribe: Judah, Reuben, Gad, Asher, Naphtali, Manasseh, Simeon, Levi, Issachar, Zebulun, Joseph, and Benjamin.
  • NET

    From the tribe of Judah, twelve thousand were sealed, from the tribe of Reuben, twelve thousand, from the tribe of Gad, twelve thousand,
  • ERVEN

    From the tribe of Judah 12,000 from the tribe of Reuben 12,000 from the tribe of Gad 12,000
மொத்தம் 17 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 5 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References