TOV
2. என் தேவனே, உம்மை நம்பியிருக்கிறேன், நான் வெட்கப்பட்டுப்போகாதபடி செய்யும்; என் சத்துருக்கள் என்னை மேற்கொண்டு மகிழவிடாதேயும்.
ERVTA
2. என் தேவனே, நான் உம்மை நம்புகிறேன். நான் வெட்கப்பட்டுப் போகமாட்டேன். என் பகைவர்கள் என்னைக் கண்டு நகைப்பதில்லை.
IRVTA
2. என் தேவனே, உம்மை நம்பி இருக்கிறேன், நான் வெட்கப்பட்டுப்போகாதபடி செய்யும்; என்னுடைய எதிரிகள் என்னை மேற்கொண்டு மகிழவிடாமலிரும்.
ECTA
2. என் கடவுளே, உம்மில் நம்பிக்கை கொள்கின்றேன்; நான் வெட்கமுற விடாதேயும்; என் பகைவர் என்னைக் கண்டு நகைக்க விடாதேயும்.
RCTA
2. உம் மீது நம்பிக்கை வைக்கிறேன்; நான் ஏமாற்றம் அயை விடாதேயும்: என் எதிரிகள் என் நிலையைக் கண்டு அக்களிக்க விடாதேயும்.
OCVTA
2. என் இறைவனே, உம்மில் நான் நம்பிக்கை வைக்கிறேன்; என்னை வெட்கப்பட விடாதேயும்; என் பகைவர் என்மேல் வெற்றிகொள்ள விடாதேயும்.
KJV
2. O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
AMP
2. O my God, I trust, lean on, rely on, and am confident in You. Let me not be put to shame or [my hope in You] be disappointed; let not my enemies triumph over me.
KJVP
2. O my God H430 , I trust H982 in thee : let me not H408 NPAR be ashamed H954 , let not H408 NPAR mine enemies H341 triumph H5970 over me .
YLT
2. My God, in Thee I have trusted, Let me not be ashamed, Let not mine enemies exult over me.
ASV
2. O my God, in thee have I trusted, Let me not be put to shame; Let not mine enemies triumph over me.
WEB
2. My God, I have trusted in you, Don't let me be shamed. Don't let my enemies triumph over me.
NASB
2. to my God. In you I trust; do not let me be disgraced; do not let my enemies gloat over me.
ESV
2. O my God, in you I trust; let me not be put to shame; let not my enemies exult over me.
RV
2. O my God, in thee have I trusted, let me not be ashamed; let not mine enemies triumph over me.
RSV
2. O my God, in thee I trust, let me not be put to shame; let not my enemies exult over me.
NKJV
2. O my God, I trust in You; Let me not be ashamed; Let not my enemies triumph over me.
MKJV
2. O my God, I trust in You; do not let me be ashamed, let not my enemies triumph over me.
AKJV
2. O my God, I trust in you: let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me.
NRSV
2. O my God, in you I trust; do not let me be put to shame; do not let my enemies exult over me.
NIV
2. in you I trust, O my God. Do not let me be put to shame, nor let my enemies triumph over me.
NIRV
2. My God, I trust in you. Don't let me be put to shame. Don't let my enemies win the battle over me.
NLT
2. I trust in you, my God! Do not let me be disgraced, or let my enemies rejoice in my defeat.
MSG
2. I'm looking to you, GOD; No hangdog skulking for me.
GNB
2. in you, my God, I trust. Save me from the shame of defeat; don't let my enemies gloat over me!
NET
2. My God, I trust in you. Please do not let me be humiliated; do not let my enemies triumphantly rejoice over me!
ERVEN
2. I trust in you, my God, and I will not be disappointed. My enemies will not laugh at me.