TOV
35. பின்பு அவர் என்னை வடக்குவாசலுக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோய், அந்த அளவுக்குச் சரியாய் அதின் வாசலை அளந்தார்.
ERVTA
35. பிறகு அந்த மனிதன் என்னை வடக்கு வாசலுக்கு அழைத்து வந்தான். அவன் அதை அளந்தான். அது மற்ற வாசல்களைப் போன்று அதே அளவுடையதாக இருந்தது.
IRVTA
35. பின்பு அவர் என்னை வடக்குவாசலுக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோய், அந்த அளவுக்குச் சரியாக அதின் வாசலை அளந்தார்.
ECTA
35. பின்னர் அவர் என்னை வடக்கு வாயிலுக்கு அழைத்துச் சென்று அதை அளந்தார். அதற்கும் மற்றவற்றிற்கான அளவுகளே இருந்தன.
RCTA
35. அடுத்து அவர் என்னை வடக்கு வாயிலுக்கு அழைத்துச் சென்றார்; வாயில் முன் சொன்னவற்றின் அளவுக்குச் சரியாய் இருந்தது.
OCVTA
35. பின்பு அவன் என்னை வடக்கு வாசலுக்கு அழைத்துவந்து அதை அளந்தான். அதுவும் மற்றவைகளைப்போன்ற அளவுகளையே கொண்டிருந்தது.
KJV
35. And he brought me to the north gate, and measured [it] according to these measures;
AMP
35. And the man [an angel] brought me to the north gate and measured it; the measurements were the same as those of the other gates.
KJVP
35. And he brought H935 me to H413 PREP the north H6828 gate H8179 NMS , and measured H4058 [ it ] according to these H428 measures H4060 ;
YLT
35. And he bringeth me in unto the north gate, and hath measured according to these measures;
ASV
35. And he brought me to the north gate: and he measured it according to these measures;
WEB
35. He brought me to the north gate: and he measured it according to these measures;
NASB
35. Then he brought me to the north gate, where he measured the dimensions
ESV
35. Then he brought me to the north gate, and he measured it. It had the same size as the others.
RV
35. And he brought me to the north gate: and he measured {cf15i it} according to these measures;
RSV
35. Then he brought me to the north gate, and he measured it; it had the same size as the others.
NKJV
35. Then he brought me to the north gateway and measured [it] according to these same measurements --
MKJV
35. And he brought me to the north gate, and measured it according to these measures;
AKJV
35. And he brought me to the north gate, and measured it according to these measures;
NRSV
35. Then he brought me to the north gate, and he measured it; it had the same dimensions as the others.
NIV
35. Then he brought me to the north gate and measured it. It had the same measurements as the others,
NIRV
35. Then the man brought me to the north gate. He measured it. It was the same size as the others.
NLT
35. Then he took me around to the north gateway leading to the inner courtyard. He measured it, and it had the same measurements as the other gateways.
MSG
35. He brought me to the gate complex to the north and measured it: same measurements.
GNB
35. Then the man took me to the north gateway. He measured it, and it was the same size as the others.
NET
35. Then he brought me to the north gate, and he measured it; it had the same dimensions as the others—
ERVEN
35. Then the man led me to the north gate. He measured it, and it measured the same as the other gates.