RCTA
24. நல்ல வார்த்தைகள் தேனைப்போல் (இன்பமாய் இருக்கும்). உடல் நலமும் ஆன்மாவின் இனிமையாய் இருக்கும்.
TOV
24. இனிய சொற்கள் தேன்கூடுபோல் ஆத்துமாவுக்கு மதுரமும், எலும்புகளுக்கு ஔஷதமுமாகும்.
ERVTA
24. கருணைமிக்க வார்த்தைகள் தேனைப் போன்றவை. அவை ஏற்றுக்கொள்ள எளிமையானவை, உடல் நலத்திற்கும் நல்லது.
IRVTA
24. இனிய சொற்கள் தேன்கூடுபோல் ஆத்துமாவுக்கு இன்பமும், எலும்புகளுக்கு மருந்தாகும்.
ECTA
24. இன்சொற்கள் தேன்கூடு போன்றவை; மனத்திற்கு இனிமையானவை, உடலுக்கு நலம் தருபவை.
OCVTA
24. கருணையான வார்த்தைகள் தேன்கூட்டைப்போல் ஆத்துமாவுக்கு இனிமையாயும், எலும்புகளுக்கு சுகமாயுமிருக்கும்.
KJV
24. Pleasant words [are as] an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.
AMP
24. Pleasant words are as a honeycomb, sweet to the mind and healing to the body.
KJVP
24. Pleasant H5278 words H561 CMP [ are ] [ as ] a honeycomb H6688 , sweet H4966 to the soul H5315 , and health H4832 to the bones H6106 .
YLT
24. Sayings of pleasantness [are] a honeycomb, Sweet to the soul, and healing to the bone.
ASV
24. Pleasant words are as a honeycomb, Sweet to the soul, and health to the bones.
WEB
24. Pleasant words are a honeycomb, Sweet to the soul, and health to the bones.
NASB
24. Pleasing words are a honeycomb, sweet to the taste and healthful to the body.
ESV
24. Gracious words are like a honeycomb, sweetness to the soul and health to the body.
RV
24. Pleasant words are {cf15i as} an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.
RSV
24. Pleasant words are like a honeycomb, sweetness to the soul and health to the body.
NKJV
24. Pleasant words [are like] a honeycomb, Sweetness to the soul and health to the bones.
MKJV
24. Pleasant words are like a honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.
AKJV
24. Pleasant words are as an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.
NRSV
24. Pleasant words are like a honeycomb, sweetness to the soul and health to the body.
NIV
24. Pleasant words are a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones.
NIRV
24. Pleasant words are like honey. They are sweet to the spirit and bring healing to the body.
NLT
24. Kind words are like honey-- sweet to the soul and healthy for the body.
MSG
24. Gracious speech is like clover honey-- good taste to the soul, quick energy for the body.
GNB
24. Kind words are like honey---sweet to the taste and good for your health.
NET
24. Pleasant words are like a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones.
ERVEN
24. Kind words are like honey; they are easy to accept and good for your health.