RCTA
18. சடங்கு முறைப்படி ஒவ்வொரு காளைக்கும் ஆட்டுக்கிடாய்க்கும் ஆட்டுக்குட்டிக்கும் அடுத்த பான போசனப் பலிகளையும் ஒப்புக்கொடுப்பதோடு,
TOV
18. காளைகளும், ஆட்டுக்கடாக்களும், ஆட்டுக்குட்டிகளும் இருக்கிற இலக்கத்திற்குத் தக்கதாக முறைமையின்படி அவைகளின் போஜனபலியையும், அவைகளின் பானபலிகளையும்,
ERVTA
18. நீங்கள் இந்த மிருகங்களுக்கு ஏற்ற சரியான தானியக் காணிக்கையையும் தரவேண்டும். அதோடு பானங்களின் காணிக்கையும் காளையோடும், ஆட்டுக்கடாவோடும், ஆட்டுக்குட்டிகளோடும் தரவேண்டும்.
IRVTA
18. காளைகளும், ஆட்டுக்கடாக்களும், ஆட்டுக்குட்டிகளும் இருக்கிற எண்ணிக்கைக்குத் தகுந்தபடி முறைமையின்படி அவைகளின் உணவுபலியையும், அவைகளின் பானபலிகளையும்,
ECTA
18. அவற்றுடன் முறைமைப்படி காளைகள், ஆட்டுக் கிடாய்கள், ஆட்டுக்குட்டிகள் ஆகியவற்றின் எண்ணிக்கைக்கேற்ப அவற்றிற்குரிய உணவுப் படையல், நீர்மப் படையல்கள்.
OCVTA
18. காளைகளுடனும், செம்மறியாடுகளுடனும், செம்மறியாட்டுக் குட்டிகளுடனும் குறிக்கப்பட்ட அவற்றின் எண்ணிக்கையின்படியே தானிய காணிக்கைகளையும், பானகாணிக்கைகளையும் ஆயத்தப்படுத்தவேண்டும்.
KJV
18. And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
AMP
18. With their cereal offering and the drink offerings for the bulls, the rams, and the lambs, by number according to the ordinance,
KJVP
18. And their meat offering H4503 and their drink offerings H5262 for the bullocks H6499 , for the rams H352 , and for the lambs H3532 , [ shall ] [ be ] according to their number H4557 , after the manner H4941 :
YLT
18. and their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the sheep, in their number, according to the ordinance;
ASV
18. and their meal-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;
WEB
18. and their meal-offering and their drink-offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;
NASB
18. with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,
ESV
18. with the grain offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, in the prescribed quantities;
RV
18. and their meal offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance:
RSV
18. with the cereal offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by number, according to the ordinance;
NKJV
18. 'and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
MKJV
18. and their food offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, according to the law;
AKJV
18. And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
NRSV
18. with the grain offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, as prescribed in accordance with their number;
NIV
18. With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
NIRV
18. " 'Prepare their grain offerings and drink offerings. Prepare them along with the bulls, rams and lambs. Prepare them in keeping with the required number.
NLT
18. Each of these offerings of bulls, rams, and lambs must be accompanied by its prescribed grain offering and liquid offering.
MSG
18. Prepare Grain-Offerings and Drink-Offerings to go with the bulls, rams, and lambs following the prescribed recipes.
GNB
18. Offer with them all the other offerings required for the first day.
NET
18. and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,
ERVEN
18. You must also give the right amount of grain and drink offerings with the bulls, rams, and lambs.