தமிழ் சத்தியவேதம்

திருவிவிலியம் - பழைய வெளியீடு
நியாயாதிபதிகள்
RCTA
5. யாயிர் இறக்கவே காமோன் என்ற இடத்தில் புதைக்கப்பட்டார்.

TOV
5. யாவீர் மரித்து, காமோனிலே அடக்கம்பண்ணப்பட்டான்.

ERVTA
5. யாவீர் மரித்தபோது காமோன் நகரில் அடக்கம் பண்ணப்பட்டான்.

IRVTA
5. யாவீர் இறந்து, காமோன் பட்டணத்தில் அடக்கம் செய்யப்பட்டான்.

ECTA
5. அவர் இறந்து காமோனில் அடக்கம் செய்யப்பட்டார்.

OCVTA
5. யாவீர் இறந்து காமோன் என்னும் இடத்திலே அடக்கம் செய்யப்பட்டான்.



KJV
5. And Jair died, and was buried in Camon.

AMP
5. And Jair died and was buried in Kamon.

KJVP
5. And Jair H2971 died H4191 W-VQY3MS , and was buried H6912 in Camon H7056 .

YLT
5. and Jair dieth, and is buried in Kamon.

ASV
5. And Jair died, and was buried in Kamon.

WEB
5. Jair died, and was buried in Kamon.

NASB
5. Jair died and was buried in Kamon.

ESV
5. And Jair died and was buried in Kamon.

RV
5. And Jair died, and was buried in Kamon.

RSV
5. And Jair died, and was buried in Kamon.

NKJV
5. And Jair died and was buried in Camon.

MKJV
5. And Jair died and was buried in Kamon.

AKJV
5. And Jair died, and was buried in Camon.

NRSV
5. Jair died, and was buried in Kamon.

NIV
5. When Jair died, he was buried in Kamon.

NIRV
5. After Jair died, his body was buried in Kamon.

NLT
5. When Jair died, he was buried in Kamon.

MSG
5. Jair died and was buried in Kamon.

GNB
5. Jair died and was buried at Kamon.

NET
5. Jair died and was buried in Kamon.

ERVEN
5. Jair died and was buried in the city of Kamon.



மொத்தம் 18 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 5 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • யாயிர் இறக்கவே காமோன் என்ற இடத்தில் புதைக்கப்பட்டார்.
  • TOV

    யாவீர் மரித்து, காமோனிலே அடக்கம்பண்ணப்பட்டான்.
  • ERVTA

    யாவீர் மரித்தபோது காமோன் நகரில் அடக்கம் பண்ணப்பட்டான்.
  • IRVTA

    யாவீர் இறந்து, காமோன் பட்டணத்தில் அடக்கம் செய்யப்பட்டான்.
  • ECTA

    அவர் இறந்து காமோனில் அடக்கம் செய்யப்பட்டார்.
  • OCVTA

    யாவீர் இறந்து காமோன் என்னும் இடத்திலே அடக்கம் செய்யப்பட்டான்.
  • KJV

    And Jair died, and was buried in Camon.
  • AMP

    And Jair died and was buried in Kamon.
  • KJVP

    And Jair H2971 died H4191 W-VQY3MS , and was buried H6912 in Camon H7056 .
  • YLT

    and Jair dieth, and is buried in Kamon.
  • ASV

    And Jair died, and was buried in Kamon.
  • WEB

    Jair died, and was buried in Kamon.
  • NASB

    Jair died and was buried in Kamon.
  • ESV

    And Jair died and was buried in Kamon.
  • RV

    And Jair died, and was buried in Kamon.
  • RSV

    And Jair died, and was buried in Kamon.
  • NKJV

    And Jair died and was buried in Camon.
  • MKJV

    And Jair died and was buried in Kamon.
  • AKJV

    And Jair died, and was buried in Camon.
  • NRSV

    Jair died, and was buried in Kamon.
  • NIV

    When Jair died, he was buried in Kamon.
  • NIRV

    After Jair died, his body was buried in Kamon.
  • NLT

    When Jair died, he was buried in Kamon.
  • MSG

    Jair died and was buried in Kamon.
  • GNB

    Jair died and was buried at Kamon.
  • NET

    Jair died and was buried in Kamon.
  • ERVEN

    Jair died and was buried in the city of Kamon.
மொத்தம் 18 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 5 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References