தமிழ் சத்தியவேதம்

திருவிவிலியம் - பழைய வெளியீடு
யாத்திராகமம்
RCTA
7. ஆசாரக் கூடாரத்தின் மேற்புறத்தை மூடுவதற்காக வெள்ளாட்டு மயிரினால் பதினொரு கம்பளிகளைச் செய்வாய்.

TOV
7. வாசஸ்தலத்தின்மேல் கூடாரமாகப்போடும்படி ஆட்டுமயிரால் பதினொரு மூடுதிரைகளை உண்டுபண்ணுவாயாக.

ERVTA
7. “பரிசுத்தக் கூடாரத்திற்கு மேல் மற்றொரு கூடாரத்தை உருவாக்கு. இக்கூடாரம் செய்வதற்குப் பதினொரு திரைகளைப் பயன்படுத்து. வெள்ளாட்டு மயிரால் இத்திரைகளை நெசவு செய்.

IRVTA
7. “ஆசரிப்பு கூடாரத்தின்மேல் கூடாரமாகப்போடும்படி ஆட்டு ரோமத்தால் பதினொரு மூடுதிரைகளை உண்டாக்கு.

ECTA
7. திருஉறைவிடத்தின் மேலே கூடாரம் அமைப்பதற்கு வெள்ளாட்டு உரோமத்தால் மூடுதிரைகள் செய்வாய். பதினொரு மூடுதிரைகள் செய்யப்பட வேண்டும்.

OCVTA
7. இறைசமுகக் கூடாரத்திற்கு மேலாகக் கூடாரம் அமைப்பதற்கு வெள்ளாட்டு மயிரினால் பதினோரு திரைகளைச் செய்யவேண்டும்.



KJV
7. And thou shalt make curtains [of] goats’ [hair] to be a covering upon the tabernacle: eleven curtains shalt thou make.

AMP
7. And make curtains of goats' hair to be a [second] covering over the tabernacle; eleven curtains shall you make.

KJVP
7. And thou shalt make H6213 curtains H3407 [ of ] goats H5795 \' [ hair ] to be a covering H168 upon H5921 PREP the tabernacle H4908 : eleven H6249 curtains H3407 shalt thou make H6213 VQY2MS .

YLT
7. `And thou hast made curtains of goats` [hair], for a tent over the tabernacle; thou dost make eleven curtains:

ASV
7. And thou shalt make curtains of goats hair for a tent over the tabernacle: eleven curtains shalt thou make them.

WEB
7. "You shall make curtains of goats' hair for a covering over the tent: eleven curtains shall you make them.

NASB
7. "Also make sheets woven of goat hair, to be used as a tent covering over the Dwelling.

ESV
7. "You shall also make curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle; eleven curtains shall you make.

RV
7. And thou shalt make curtains of goats- {cf15i hair} for a tent over the tabernacle: eleven curtains shalt thou make them.

RSV
7. "You shall also make curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle; eleven curtains shall you make.

NKJV
7. " You shall also make curtains of goats' [hair,] to be a tent over the tabernacle. You shall make eleven curtains.

MKJV
7. And you shall make curtains of goats' hair to be a tent over the tabernacle. You shall make eleven curtains.

AKJV
7. And you shall make curtains of goats' hair to be a covering on the tabernacle: eleven curtains shall you make.

NRSV
7. You shall also make curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle; you shall make eleven curtains.

NIV
7. "Make curtains of goat hair for the tent over the tabernacle--eleven altogether.

NIRV
7. "Make a total of 11 curtains out of goat hair to put over the holy tent.

NLT
7. "Make eleven curtains of goat-hair cloth to serve as a tent covering for the Tabernacle.

MSG
7. "Next make tapestries of goat hair for a tent that will cover The Dwelling. Make eleven panels of these tapestries.

GNB
7. "Make a cover for the Tent out of eleven pieces of cloth made of goats' hair.

NET
7. "You are to make curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle; you are to make eleven curtains.

ERVEN
7. "Make another tent that will cover the Holy Tent. Use eleven curtains to make this tent. Make these curtains from goat hair.



மொத்தம் 37 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 7 / 37
  • ஆசாரக் கூடாரத்தின் மேற்புறத்தை மூடுவதற்காக வெள்ளாட்டு மயிரினால் பதினொரு கம்பளிகளைச் செய்வாய்.
  • TOV

    வாசஸ்தலத்தின்மேல் கூடாரமாகப்போடும்படி ஆட்டுமயிரால் பதினொரு மூடுதிரைகளை உண்டுபண்ணுவாயாக.
  • ERVTA

    “பரிசுத்தக் கூடாரத்திற்கு மேல் மற்றொரு கூடாரத்தை உருவாக்கு. இக்கூடாரம் செய்வதற்குப் பதினொரு திரைகளைப் பயன்படுத்து. வெள்ளாட்டு மயிரால் இத்திரைகளை நெசவு செய்.
  • IRVTA

    “ஆசரிப்பு கூடாரத்தின்மேல் கூடாரமாகப்போடும்படி ஆட்டு ரோமத்தால் பதினொரு மூடுதிரைகளை உண்டாக்கு.
  • ECTA

    திருஉறைவிடத்தின் மேலே கூடாரம் அமைப்பதற்கு வெள்ளாட்டு உரோமத்தால் மூடுதிரைகள் செய்வாய். பதினொரு மூடுதிரைகள் செய்யப்பட வேண்டும்.
  • OCVTA

    இறைசமுகக் கூடாரத்திற்கு மேலாகக் கூடாரம் அமைப்பதற்கு வெள்ளாட்டு மயிரினால் பதினோரு திரைகளைச் செய்யவேண்டும்.
  • KJV

    And thou shalt make curtains of goats’ hair to be a covering upon the tabernacle: eleven curtains shalt thou make.
  • AMP

    And make curtains of goats' hair to be a second covering over the tabernacle; eleven curtains shall you make.
  • KJVP

    And thou shalt make H6213 curtains H3407 of goats H5795 \' hair to be a covering H168 upon H5921 PREP the tabernacle H4908 : eleven H6249 curtains H3407 shalt thou make H6213 VQY2MS .
  • YLT

    `And thou hast made curtains of goats` hair, for a tent over the tabernacle; thou dost make eleven curtains:
  • ASV

    And thou shalt make curtains of goats hair for a tent over the tabernacle: eleven curtains shalt thou make them.
  • WEB

    "You shall make curtains of goats' hair for a covering over the tent: eleven curtains shall you make them.
  • NASB

    "Also make sheets woven of goat hair, to be used as a tent covering over the Dwelling.
  • ESV

    "You shall also make curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle; eleven curtains shall you make.
  • RV

    And thou shalt make curtains of goats- {cf15i hair} for a tent over the tabernacle: eleven curtains shalt thou make them.
  • RSV

    "You shall also make curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle; eleven curtains shall you make.
  • NKJV

    " You shall also make curtains of goats' hair, to be a tent over the tabernacle. You shall make eleven curtains.
  • MKJV

    And you shall make curtains of goats' hair to be a tent over the tabernacle. You shall make eleven curtains.
  • AKJV

    And you shall make curtains of goats' hair to be a covering on the tabernacle: eleven curtains shall you make.
  • NRSV

    You shall also make curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle; you shall make eleven curtains.
  • NIV

    "Make curtains of goat hair for the tent over the tabernacle--eleven altogether.
  • NIRV

    "Make a total of 11 curtains out of goat hair to put over the holy tent.
  • NLT

    "Make eleven curtains of goat-hair cloth to serve as a tent covering for the Tabernacle.
  • MSG

    "Next make tapestries of goat hair for a tent that will cover The Dwelling. Make eleven panels of these tapestries.
  • GNB

    "Make a cover for the Tent out of eleven pieces of cloth made of goats' hair.
  • NET

    "You are to make curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle; you are to make eleven curtains.
  • ERVEN

    "Make another tent that will cover the Holy Tent. Use eleven curtains to make this tent. Make these curtains from goat hair.
மொத்தம் 37 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 7 / 37
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References