தமிழ் சத்தியவேதம்

திருவிவிலியம் - பழைய வெளியீடு
1 நாளாகமம்
RCTA
38. இவர் இசாரின் மகன்; இவர் காத்தின் மகன்; இவர் லேவியின் மகன்; இவர் இஸ்ராயேலின் மகன்;

TOV
38. இவன் இத்சாரின் குமாரன்; இவன் கோகாத்தின் குமாரன்; இவன் இஸ்ரவேலின் குமாரனாகிய லேவியின் குமாரன்.

ERVTA
38. கோராக் இத்சாரின் மகன், இத்சார் கோகாத்தின் மகன், கோகாத் லேவியின் மகன், லேவி இஸ்ரவேலின் மகன்.

IRVTA
38. இவன் இத்சேயாரின் மகன்; இவன் கோகாத்தின் மகன்; இவன் இஸ்ரவேலின் மகனாகிய லேவியின் மகன்.

ECTA
38. அவர் இஸ்காரின் மகன், அவர் கோகாத்தின் மகன்; அவர் லேவியின் மகன்; அவர் இஸ்ரயேலின் மகன்.

OCVTA
38. இவன் இத்சாரின் மகன், இவன் கோகாத்தின் மகன், இவன் லேவியின் மகன், இவன் இஸ்ரயேலின் மகன்.



KJV
38. The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.

AMP
38. The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel (Jacob).

KJVP
38. The son H1121 of Izhar H3324 , the son H1121 of Kohath H6955 , the son H1121 of Levi H3878 , the son H1121 of Israel H3478 LMS .

YLT
38. son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel.

ASV
38. the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.

WEB
38. the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.

NASB
38. whose son was Zadok, whose son was Ahimaaz.

ESV
38. son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel;

RV
38. the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.

RSV
38. son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel;

NKJV
38. the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.

MKJV
38. the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.

AKJV
38. The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.

NRSV
38. son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel;

NIV
38. the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel;

NIRV
38. Korah was the son of Izhar. Izhar was the son of Kohath. Kohath was the son of Levi. And Levi was the son of Israel.

NLT
38. Izhar, Kohath, Levi, and Israel.

MSG
38. the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.

GNB
38. Izhar, Kohath, Levi, Jacob.

NET
38. son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel.

ERVEN
38. Korah was Izhar's son; Izhar was Kohath's son; Kohath was Levi's son; Levi was Israel's son.



மொத்தம் 81 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 38 / 81
  • இவர் இசாரின் மகன்; இவர் காத்தின் மகன்; இவர் லேவியின் மகன்; இவர் இஸ்ராயேலின் மகன்;
  • TOV

    இவன் இத்சாரின் குமாரன்; இவன் கோகாத்தின் குமாரன்; இவன் இஸ்ரவேலின் குமாரனாகிய லேவியின் குமாரன்.
  • ERVTA

    கோராக் இத்சாரின் மகன், இத்சார் கோகாத்தின் மகன், கோகாத் லேவியின் மகன், லேவி இஸ்ரவேலின் மகன்.
  • IRVTA

    இவன் இத்சேயாரின் மகன்; இவன் கோகாத்தின் மகன்; இவன் இஸ்ரவேலின் மகனாகிய லேவியின் மகன்.
  • ECTA

    அவர் இஸ்காரின் மகன், அவர் கோகாத்தின் மகன்; அவர் லேவியின் மகன்; அவர் இஸ்ரயேலின் மகன்.
  • OCVTA

    இவன் இத்சாரின் மகன், இவன் கோகாத்தின் மகன், இவன் லேவியின் மகன், இவன் இஸ்ரயேலின் மகன்.
  • KJV

    The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
  • AMP

    The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel (Jacob).
  • KJVP

    The son H1121 of Izhar H3324 , the son H1121 of Kohath H6955 , the son H1121 of Levi H3878 , the son H1121 of Israel H3478 LMS .
  • YLT

    son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel.
  • ASV

    the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
  • WEB

    the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
  • NASB

    whose son was Zadok, whose son was Ahimaaz.
  • ESV

    son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel;
  • RV

    the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
  • RSV

    son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel;
  • NKJV

    the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
  • MKJV

    the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
  • AKJV

    The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
  • NRSV

    son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel;
  • NIV

    the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel;
  • NIRV

    Korah was the son of Izhar. Izhar was the son of Kohath. Kohath was the son of Levi. And Levi was the son of Israel.
  • NLT

    Izhar, Kohath, Levi, and Israel.
  • MSG

    the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
  • GNB

    Izhar, Kohath, Levi, Jacob.
  • NET

    son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel.
  • ERVEN

    Korah was Izhar's son; Izhar was Kohath's son; Kohath was Levi's son; Levi was Israel's son.
மொத்தம் 81 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 38 / 81
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References