தமிழ் சத்தியவேதம்

திருவிவிலியம் - பழைய வெளியீடு
1 நாளாகமம்
RCTA
23. இவனுடைய மூத்த மகன் பெயர் எரீயாப்; இரண்டாவது மகன் பெயர் அமாரியாஸ்; மூன்றாவது மகன் பெயர் யகாசியேஸ்; நான்காவது மகன் பெயர் ஏக்மான்.

TOV
23. எப்ரோனின் குமாரரில் மூத்தவனாகிய எரியாவும், இரண்டாம் குமாரனாகிய அம்ரியாவும், மூன்றாம் குமாரனாகிய யாகாசியேலும், நான்காம் குமாரனாகிய எக்காமியாமும்,

ERVTA
23. எப்ரோனின் மூத்த மகன் எரியா, இரண்டாம் மகன் அம்ரியா மூன்றாம் மகன் யாகாசியேல், நான்காம் மகன் எக்காமியாம்,

IRVTA
23. எப்ரோனின் சந்ததியில் மூத்தவனாகிய எரியாவும், இரண்டாம் மகனாகிய அமரியாவும், மூன்றாம் மகனாகிய யாகாசியேலும், நான்காம் மகனாகிய எக்காமியாமும்,

ECTA
23. இவருடைய புதல்வருள் முதல் மகன் எரிய்யா, இரண்டாம் மகன் அமரியா, மூன்றாம் மகன் யாகசியேல், நான்காவது மகன் எகமயாம்.

OCVTA
23. எப்ரோனின் மகன்களில் மூத்தவன் யெரியா, இரண்டாவது அமரியா, மூன்றாவது யாகாசியேல், நான்காவது எக்காமியாம்,



KJV
23. And the sons [of Hebron;] Jeriah [the first,] Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

AMP
23. The sons of Hebron: Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

KJVP
23. And the sons H1121 [ of ] [ Hebron ] ; Jeriah H3404 [ the ] [ first ] , Amariah H568 the second H8145 D-ONUM , Jahaziel H3166 the third H7992 D-ONUM , Jekameam H3360 the fourth H7243 .

YLT
23. And sons of Jeriah: Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

ASV
23. And the sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

WEB
23. The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

NASB
23. The descendants of Hebron were Jeriah, the chief, Amariah, the second, Jahaziel, the third, Jekameam, the fourth.

ESV
23. The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

RV
23. And the sons {cf15i of Hebron}; Jeriah {cf15i the chief}, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

RSV
23. The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

NKJV
23. Of the sons [of Hebron,] Jeriah [was the first,] Amariah the second, Jahaziel the third, [and] Jekameam the fourth.

MKJV
23. And the sons of Hebron: Jeriah, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

AKJV
23. And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

NRSV
23. The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

NIV
23. The sons of Hebron: Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third and Jekameam the fourth.

NIRV
23. Jeriah was the first son of Hebron. Amariah was his second son. Jahaziel was the third. Jekameam was the fourth.

NLT
23. From the descendants of Hebron, Jeriah was the leader, Amariah was second, Jahaziel was third, and Jekameam was fourth.

MSG
23. The sons of Hebron: Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

GNB
23. Jeriah, Amariah, Jehaziel, and Jekameam, sons of Hebron, in order of age;

NET
23. The sons of Hebron: Jeriah, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

ERVEN
23. Jeriah was the oldest son of Hebron. Amariah was Hebron's second son. Jahaziel was his third son, and Jekameam was his fourth son.



மொத்தம் 31 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 23 / 31
  • இவனுடைய மூத்த மகன் பெயர் எரீயாப்; இரண்டாவது மகன் பெயர் அமாரியாஸ்; மூன்றாவது மகன் பெயர் யகாசியேஸ்; நான்காவது மகன் பெயர் ஏக்மான்.
  • TOV

    எப்ரோனின் குமாரரில் மூத்தவனாகிய எரியாவும், இரண்டாம் குமாரனாகிய அம்ரியாவும், மூன்றாம் குமாரனாகிய யாகாசியேலும், நான்காம் குமாரனாகிய எக்காமியாமும்,
  • ERVTA

    எப்ரோனின் மூத்த மகன் எரியா, இரண்டாம் மகன் அம்ரியா மூன்றாம் மகன் யாகாசியேல், நான்காம் மகன் எக்காமியாம்,
  • IRVTA

    எப்ரோனின் சந்ததியில் மூத்தவனாகிய எரியாவும், இரண்டாம் மகனாகிய அமரியாவும், மூன்றாம் மகனாகிய யாகாசியேலும், நான்காம் மகனாகிய எக்காமியாமும்,
  • ECTA

    இவருடைய புதல்வருள் முதல் மகன் எரிய்யா, இரண்டாம் மகன் அமரியா, மூன்றாம் மகன் யாகசியேல், நான்காவது மகன் எகமயாம்.
  • OCVTA

    எப்ரோனின் மகன்களில் மூத்தவன் யெரியா, இரண்டாவது அமரியா, மூன்றாவது யாகாசியேல், நான்காவது எக்காமியாம்,
  • KJV

    And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
  • AMP

    The sons of Hebron: Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
  • KJVP

    And the sons H1121 of Hebron ; Jeriah H3404 the first , Amariah H568 the second H8145 D-ONUM , Jahaziel H3166 the third H7992 D-ONUM , Jekameam H3360 the fourth H7243 .
  • YLT

    And sons of Jeriah: Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
  • ASV

    And the sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
  • WEB

    The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
  • NASB

    The descendants of Hebron were Jeriah, the chief, Amariah, the second, Jahaziel, the third, Jekameam, the fourth.
  • ESV

    The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
  • RV

    And the sons {cf15i of Hebron}; Jeriah {cf15i the chief}, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
  • RSV

    The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
  • NKJV

    Of the sons of Hebron, Jeriah was the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
  • MKJV

    And the sons of Hebron: Jeriah, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
  • AKJV

    And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
  • NRSV

    The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
  • NIV

    The sons of Hebron: Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third and Jekameam the fourth.
  • NIRV

    Jeriah was the first son of Hebron. Amariah was his second son. Jahaziel was the third. Jekameam was the fourth.
  • NLT

    From the descendants of Hebron, Jeriah was the leader, Amariah was second, Jahaziel was third, and Jekameam was fourth.
  • MSG

    The sons of Hebron: Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
  • GNB

    Jeriah, Amariah, Jehaziel, and Jekameam, sons of Hebron, in order of age;
  • NET

    The sons of Hebron: Jeriah, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
  • ERVEN

    Jeriah was the oldest son of Hebron. Amariah was Hebron's second son. Jahaziel was his third son, and Jekameam was his fourth son.
மொத்தம் 31 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 23 / 31
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References