தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
1 கொரிந்தியர்
TOV
14. என் நாமத்தினாலே ஞானஸ்நானங்கொடுத்தேனென்று ஒருவனும் சொல்லாதபடிக்கு,

14. என் நாமத்தினாலே ஞானஸ்நானங்கொடுத்தேனென்று ஒருவனும் சொல்லாதபடிக்கு,

ERVTA
14. கிறிஸ்பு மற்றும் காயு தவிர வேறு எவருக்கும் நான் ஞானஸ்நானம் கொடுக்கவில்லை என்பதில் தேவனுக்கு நன்றியுடைவனாயிருக்கிறேன்.

IRVTA
14. என் நாமத்தினாலே ஞானஸ்நானம் பெற்றுக்கொண்டேன் என்று ஒருவனும் சொல்லாதபடிக்கு,

ECTA
14. கிறிஸ்பு, காயு ஆகியோரைத் தவிர உங்களுள் வேறு எவருக்கும் நான் திருமுழுக்குக் கொடுக்கவில்லை. இதற்காகக் கடவுளுக்கு நன்றி செலுத்துகிறேன்.

RCTA
14. நல்ல வேளையாக கிரிஸ்பு, காயு ஆகிய இருவரைத் தவிர உங்களுள் வேறெவனுக்கும் நான் ஞானஸ்நானம் கொடுக்கவில்லை.



KJV
14. I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius;

AMP
14. I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,

KJVP
14. I G3588 T-DSM thank G2168 V-PAI-1S God G2316 N-DSM that G3754 CONJ I baptized G907 V-AAI-1S none G3762 A-ASM of you G5216 P-2GP , but G1508 Crispus G2921 N-ASM and G2532 CONJ Gaius G1050 N-ASM ;

YLT
14. I give thanks to God that no one of you did I baptize, except Crispus and Gaius --

ASV
14. I thank God that I baptized none of you, save Crispus and Gaius;

WEB
14. I thank God that I baptized none of you, except Crispus and Gaius,

NASB
14. I give thanks (to God) that I baptized none of you except Crispus and Gaius,

ESV
14. I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,

RV
14. I thank God that I baptized none of you, save Crispus and Gaius;

RSV
14. I am thankful that I baptized none of you except Crispus and Gaius;

NKJV
14. I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,

MKJV
14. I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,

AKJV
14. I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius;

NRSV
14. I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,

NIV
14. I am thankful that I did not baptise any of you except Crispus and Gaius,

NIRV
14. I'm thankful that I didn't baptize any of you except Crispus and Gaius.

NLT
14. I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,

MSG
14. I was not involved with any of your baptisms--except for Crispus and Gaius--and on getting this report, I'm sure glad I wasn't.

GNB
14. I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius.

NET
14. I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,

ERVEN
14. I am thankful that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius.



குறிப்பேடுகள்

No Verse Added

Total 31 Verses, Current Verse 14 of Total Verses 31
  • என் நாமத்தினாலே ஞானஸ்நானங்கொடுத்தேனென்று ஒருவனும் சொல்லாதபடிக்கு,
  • என் நாமத்தினாலே ஞானஸ்நானங்கொடுத்தேனென்று ஒருவனும் சொல்லாதபடிக்கு,
  • ERVTA

    கிறிஸ்பு மற்றும் காயு தவிர வேறு எவருக்கும் நான் ஞானஸ்நானம் கொடுக்கவில்லை என்பதில் தேவனுக்கு நன்றியுடைவனாயிருக்கிறேன்.
  • IRVTA

    என் நாமத்தினாலே ஞானஸ்நானம் பெற்றுக்கொண்டேன் என்று ஒருவனும் சொல்லாதபடிக்கு,
  • ECTA

    கிறிஸ்பு, காயு ஆகியோரைத் தவிர உங்களுள் வேறு எவருக்கும் நான் திருமுழுக்குக் கொடுக்கவில்லை. இதற்காகக் கடவுளுக்கு நன்றி செலுத்துகிறேன்.
  • RCTA

    நல்ல வேளையாக கிரிஸ்பு, காயு ஆகிய இருவரைத் தவிர உங்களுள் வேறெவனுக்கும் நான் ஞானஸ்நானம் கொடுக்கவில்லை.
  • KJV

    I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius;
  • AMP

    I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,
  • KJVP

    I G3588 T-DSM thank G2168 V-PAI-1S God G2316 N-DSM that G3754 CONJ I baptized G907 V-AAI-1S none G3762 A-ASM of you G5216 P-2GP , but G1508 Crispus G2921 N-ASM and G2532 CONJ Gaius G1050 N-ASM ;
  • YLT

    I give thanks to God that no one of you did I baptize, except Crispus and Gaius --
  • ASV

    I thank God that I baptized none of you, save Crispus and Gaius;
  • WEB

    I thank God that I baptized none of you, except Crispus and Gaius,
  • NASB

    I give thanks (to God) that I baptized none of you except Crispus and Gaius,
  • ESV

    I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,
  • RV

    I thank God that I baptized none of you, save Crispus and Gaius;
  • RSV

    I am thankful that I baptized none of you except Crispus and Gaius;
  • NKJV

    I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,
  • MKJV

    I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,
  • AKJV

    I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius;
  • NRSV

    I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,
  • NIV

    I am thankful that I did not baptise any of you except Crispus and Gaius,
  • NIRV

    I'm thankful that I didn't baptize any of you except Crispus and Gaius.
  • NLT

    I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,
  • MSG

    I was not involved with any of your baptisms--except for Crispus and Gaius--and on getting this report, I'm sure glad I wasn't.
  • GNB

    I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius.
  • NET

    I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,
  • ERVEN

    I am thankful that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius.
Total 31 Verses, Current Verse 14 of Total Verses 31
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References