TOV
14. கர்த்தர் விழுகிற யாவரையும் தாங்கி, மடங்கடிக்கப்பட்ட யாவரையும் தூக்கிவிடுகிறார்.
ERVTA
14. கர்த்தர் வீழ்ந்து கிடக்கின்ற ஜனங்களைத் தூக்கிவிடுகிறார். கர்த்தர் தொல்லையில் சிக்குண்ட ஜனங்களுக்கு உதவுகிறார்.
IRVTA
14. யெகோவா விழுகிற அனைவரையும் தாங்கி, மடங்கடிக்கப்பட்ட அனைவரையும் தூக்கிவிடுகிறார்.
ECTA
14. தடுக்கி விழும் யாவரையும் ஆண்டவர் தாங்குகின்றார். தாழ்த்தப்பட்ட யாவரையும் தூக்கிவிடுகின்றார்.
RCTA
14. விழுந்து நொந்துபோன யாவரையும் ஆண்டவர் தாங்குகிறார்: தாழ்த்தப்பட்ட அனைவரையும் தூக்கி விடுகிறார்.
OCVTA
14. யெகோவா விழுகிற யாவரையும் தாங்கி, தாழ்த்தப்பட்ட அனைவரையும் உயர்த்துகிறார்.
KJV
14. The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all [those that be] bowed down.
AMP
14. The Lord upholds all those [of His own] who are falling and raises up all those who are bowed down.
KJVP
14. The LORD H3068 EDS upholdeth H5564 all H3605 L-CMS that fall H5307 , and raiseth up H2210 all H3605 L-CMS [ those ] [ that ] [ be ] bowed down H3721 .
YLT
14. Jehovah is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
ASV
14. Jehovah upholdeth all that fall, And raiseth up all those that are bowed down.
WEB
14. Yahweh upholds all who fall, And raises up all those who are bowed down.
NASB
14. The LORD supports all who are falling and raises up all who are bowed down.
ESV
14. The LORD upholds all who are falling and raises up all who are bowed down.
RV
14. The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
RSV
14. The LORD upholds all who are falling, and raises up all who are bowed down.
NKJV
14. The LORD upholds all who fall, And raises up all [who are] bowed down.
MKJV
14. Jehovah upholds all who fall, and raises up all those bowed down.
AKJV
14. The LORD upholds all that fall, and raises up all those that be bowed down.
NRSV
14. The LORD upholds all who are falling, and raises up all who are bowed down.
NIV
14. The LORD upholds all those who fall and lifts up all who are bowed down.
NIRV
14. The Lord takes good care of all those who fall. He lifts up all those who feel helpless.
NLT
14. The LORD helps the fallen and lifts those bent beneath their loads.
MSG
14. GOD gives a hand to those down on their luck, gives a fresh start to those ready to quit.
GNB
14. He helps those who are in trouble; he lifts those who have fallen.
NET
14. The LORD supports all who fall, and lifts up all who are bent over.
ERVEN
14. The Lord lifts up people who have fallen. He helps those who are in trouble.