தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
2 நாளாகமம்
TOV
10. சோராவும், ஆயிலோனும், எப்ரோனும் ஆகிய யூதாவிலும் பென்யமீனிலும் இருக்கிற அரணிப்பான பட்டணங்களைக் கட்டி,

ERVTA
10. சோரா, ஆயிலோன், எப்ரோன் ஆகிய நகரங்களைச் செப்பனிட்டான். யூதாவிலும் பென்யமீனிலுமிருந்த இந்த நகரங்கள் பலப்படுத்தப்பட்டன.

IRVTA
10. சோராவும், ஆயலோனும், எப்ரோனும் ஆகிய யூதாவிலும் பென்யமீனிலும் இருக்கிற பாதுகாப்பான பட்டணங்களைக் கட்டி,

ECTA
10. சோரா, அய்யலோன், எபிரோன்; இவையே யூதாவிலும் பென்யமினிலும் கட்டப்பட்ட அரண்சூழ் நகர்கள்.

RCTA
10. சாராவா, ஐயலோன், எபிரோன் ஆகிய நகர்களைக் கட்டினான். இவை யூதாவிலும் பென்யமீனிலுமே உள்ளன.

OCVTA
10. சோரா, ஆயலோன், எப்ரோன் ஆகிய அரணான பட்டணங்களை பென்யமீனிலும் யூதாவிலும் கட்டினான்.



KJV
10. And Zorah, and Aijalon, and Hebron, which [are] in Judah and in Benjamin fenced cities.

AMP
10. Zorah, Aijalon, and Hebron, which are fortified cities in Judah and Benjamin.

KJVP
10. And Zorah H6681 , and Aijalon H357 , and Hebron H2275 , which H834 RPRO [ are ] in Judah H3063 and in Benjamin H1144 fenced H4694 cities H5892 .

YLT
10. and Zorah, and Aijalon, and Hebron, that [are] in Judah and in Benjamin, cities of bulwarks.

ASV
10. and Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin, fortified cities.

WEB
10. and Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin, fortified cities.

NASB
10. Zorah, Aijalon, and Hebron; these were fortified cities in Judah and Benjamin.

ESV
10. Zorah, Aijalon, and Hebron, fortified cities that are in Judah and in Benjamin.

RV
10. and Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin, fenced cities.

RSV
10. Zorah, Aijalon, and Hebron, fortified cities which are in Judah and in Benjamin.

NKJV
10. Zorah, Aijalon, and Hebron, which are in Judah and Benjamin, fortified cities.

MKJV
10. and Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin, fortified cities.

AKJV
10. And Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin fenced cities.

NRSV
10. Zorah, Aijalon, and Hebron, fortified cities that are in Judah and in Benjamin.

NIV
10. Zorah, Aijalon and Hebron. These were fortified cities in Judah and Benjamin.

NIRV
10. Zorah, Aijalon and Hebron. All of them were cities in Judah and Benjamin that had high walls around them.

NLT
10. Zorah, Aijalon, and Hebron. These became the fortified towns of Judah and Benjamin.

MSG
10. Zorah, Aijalon, and Hebron--a line of defense protecting Judah and Benjamin.

GNB
10. Zorah, Aijalon, and Hebron.

NET
10. Zorah, Aijalon, and Hebron. These were the fortified cities in Judah and Benjamin.

ERVEN
10. Zorah, Aijalon, and Hebron. These cities in Judah and Benjamin were made strong.



மொத்தம் 23 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 10 / 23
  • சோராவும், ஆயிலோனும், எப்ரோனும் ஆகிய யூதாவிலும் பென்யமீனிலும் இருக்கிற அரணிப்பான பட்டணங்களைக் கட்டி,
  • ERVTA

    சோரா, ஆயிலோன், எப்ரோன் ஆகிய நகரங்களைச் செப்பனிட்டான். யூதாவிலும் பென்யமீனிலுமிருந்த இந்த நகரங்கள் பலப்படுத்தப்பட்டன.
  • IRVTA

    சோராவும், ஆயலோனும், எப்ரோனும் ஆகிய யூதாவிலும் பென்யமீனிலும் இருக்கிற பாதுகாப்பான பட்டணங்களைக் கட்டி,
  • ECTA

    சோரா, அய்யலோன், எபிரோன்; இவையே யூதாவிலும் பென்யமினிலும் கட்டப்பட்ட அரண்சூழ் நகர்கள்.
  • RCTA

    சாராவா, ஐயலோன், எபிரோன் ஆகிய நகர்களைக் கட்டினான். இவை யூதாவிலும் பென்யமீனிலுமே உள்ளன.
  • OCVTA

    சோரா, ஆயலோன், எப்ரோன் ஆகிய அரணான பட்டணங்களை பென்யமீனிலும் யூதாவிலும் கட்டினான்.
  • KJV

    And Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin fenced cities.
  • AMP

    Zorah, Aijalon, and Hebron, which are fortified cities in Judah and Benjamin.
  • KJVP

    And Zorah H6681 , and Aijalon H357 , and Hebron H2275 , which H834 RPRO are in Judah H3063 and in Benjamin H1144 fenced H4694 cities H5892 .
  • YLT

    and Zorah, and Aijalon, and Hebron, that are in Judah and in Benjamin, cities of bulwarks.
  • ASV

    and Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin, fortified cities.
  • WEB

    and Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin, fortified cities.
  • NASB

    Zorah, Aijalon, and Hebron; these were fortified cities in Judah and Benjamin.
  • ESV

    Zorah, Aijalon, and Hebron, fortified cities that are in Judah and in Benjamin.
  • RV

    and Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin, fenced cities.
  • RSV

    Zorah, Aijalon, and Hebron, fortified cities which are in Judah and in Benjamin.
  • NKJV

    Zorah, Aijalon, and Hebron, which are in Judah and Benjamin, fortified cities.
  • MKJV

    and Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin, fortified cities.
  • AKJV

    And Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin fenced cities.
  • NRSV

    Zorah, Aijalon, and Hebron, fortified cities that are in Judah and in Benjamin.
  • NIV

    Zorah, Aijalon and Hebron. These were fortified cities in Judah and Benjamin.
  • NIRV

    Zorah, Aijalon and Hebron. All of them were cities in Judah and Benjamin that had high walls around them.
  • NLT

    Zorah, Aijalon, and Hebron. These became the fortified towns of Judah and Benjamin.
  • MSG

    Zorah, Aijalon, and Hebron--a line of defense protecting Judah and Benjamin.
  • GNB

    Zorah, Aijalon, and Hebron.
  • NET

    Zorah, Aijalon, and Hebron. These were the fortified cities in Judah and Benjamin.
  • ERVEN

    Zorah, Aijalon, and Hebron. These cities in Judah and Benjamin were made strong.
மொத்தம் 23 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 10 / 23
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References