OCVTA
10. அவர் அதை யாக்கோபுக்கு ஒரு விதிமுறையாகவும், இஸ்ரயேலுக்கு நித்திய உடன்படிக்கையாகவும் உறுதிப்படுத்திச் சொன்னதாவது:
TOV
10. அதை யாக்கோபுக்குப் பிரமாணமாகவும், இஸ்ரவேலுக்கு நித்திய உடன்படிக்கையாகவும் உறுதிப்படுத்தி:
ERVTA
10. பின்பு அவர் அதனை யாக்கோபிற்கு ஒரு சட்டமாகச் செய்தார். தேவன் இஸ்ரவேலோடு ஒரு உடன்படிக்கை செய்தார். அது என்றென்றும் தொடரும்!
IRVTA
10. அதை யாக்கோபுக்குப் பிரமாணமாகவும், இஸ்ரவேலுக்கு நிரந்தர உடன்படிக்கையாகவும் உறுதிப்படுத்தி:
ECTA
10. யாக்கோபுக்கு நியமமாகவும் இஸ்ரயேலுக்கு என்றுமுள உடன்படிக்கையாகவும் அதை அவர் உறுதிப்படுத்தினார்.
RCTA
10. 'கானான் நாட்டை உங்களுக்கு உரிமையாக்குவேன்' என்று சொல்லி,
KJV
10. And confirmed the same unto Jacob for a law, [and] to Israel [for] an everlasting covenant:
AMP
10. Which He confirmed to Jacob as a statute, to Israel as an everlasting covenant,
KJVP
10. And confirmed H5975 the same unto Jacob H3290 for a law H2706 , [ and ] to Israel H3478 [ for ] an everlasting H5769 NMS covenant H1285 NFS :
YLT
10. And doth establish it to Jacob for a statute, To Israel -- a covenant age-during,
ASV
10. And confirmed the same unto Jacob for a statute, To Israel for an everlasting covenant,
WEB
10. And confirmed the same to Jacob for a statute; To Israel for an everlasting covenant,
NASB
10. And ratified as binding for Jacob, an everlasting covenant for Israel:
ESV
10. which he confirmed to Jacob as a statute, to Israel as an everlasting covenant,
RV
10. And confirmed the same unto Jacob for a statute, to Israel for an everlasting covenant:
RSV
10. which he confirmed to Jacob as a statute, to Israel as an everlasting covenant,
NKJV
10. And confirmed it to Jacob for a statute, To Israel [as] an everlasting covenant,
MKJV
10. and He confirmed it to Jacob for a Law, and to Israel for an everlasting covenant,
AKJV
10. And confirmed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:
NRSV
10. which he confirmed to Jacob as a statute, to Israel as an everlasting covenant,
NIV
10. He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant:
NIRV
10. He made it stand as a law for Jacob. He made it stand as a covenant for Israel. It will last forever.
NLT
10. He confirmed it to Jacob as a decree, and to the people of Israel as a never-ending covenant:
MSG
10. The very statute he established with Jacob, the eternal Covenant with Israel,
GNB
10. The LORD made a covenant with Jacob, one that will last forever.
NET
10. He gave it to Jacob as a decree, to Israel as a lasting promise,
ERVEN
10. He gave it as a law to Jacob. He gave it to Israel as an agreement that will last forever!