தமிழ் சத்தியவேதம்

திறந்தநிலை தமிழ் சமகால பதிப்பு
எண்ணாகமம்
OCVTA
25. ஆரதாவிலிருந்து புறப்பட்டு, மக்கெலோத்தில் முகாமிட்டார்கள்.

TOV
25. ஆரதாவிலிருந்து புறப்பட்டுப்போய், மக்கெலோத்திலே பாளயமிறங்கினார்கள்.

ERVTA
25. பின் ஆரதாவை விட்டு மக்கெலோத்திலே முகாமிட்டனர்.

IRVTA
25. ஆரதாவிலிருந்து புறப்பட்டுப்போய், மக்கெலோத்திலே முகாமிட்டார்கள்.

ECTA
25. அராதாவிலிருந்து அவர்கள் பயணமாகி, மக்கலோத்தில் பாளையம் இறங்கினர்.

RCTA
25. அங்கேயிருந்து புறப்பட்டு மக்கெலோத்திலே பாளையம் இறங்கினர்.



KJV
25. And they removed from Haradah, and pitched in Makheloth.

AMP
25. And they set out from Haradah and encamped at Makheloth.

KJVP
25. And they removed H5265 from Haradah H2732 , and pitched H2583 in Makheloth H4722 .

YLT
25. And they journey from Haradah, and encamp in Makheloth;

ASV
25. And they journeyed from Haradah, and encamped in Makheloth.

WEB
25. They traveled from Haradah, and encamped in Makheloth.

NASB
25. Setting out from Haradah, they camped at Makheloth.

ESV
25. And they set out from Haradah and camped at Makheloth.

RV
25. And they journeyed from Haradah, and pitched in Makheloth.

RSV
25. And they set out from Haradah, and encamped at Makheloth.

NKJV
25. They moved from Haradah and camped at Makheloth.

MKJV
25. And they pulled up stakes from Haradah and pitched in Makheloth

AKJV
25. And they removed from Haradah, and pitched in Makheloth.

NRSV
25. They set out from Haradah and camped at Makheloth.

NIV
25. They left Haradah and camped at Makheloth.

NIRV
25. They left Haradah and camped at Makheloth.

NLT
25. They left Haradah and camped at Makheloth.

MSG
25. left Haradah and camped at Makheloth;

GNB
25. (SEE 33:15)

NET
25. They traveled from Haradah and camped in Makheloth.

ERVEN
25. They left Haradah and camped at Makheloth.



மொத்தம் 56 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 25 / 56
  • ஆரதாவிலிருந்து புறப்பட்டு, மக்கெலோத்தில் முகாமிட்டார்கள்.
  • TOV

    ஆரதாவிலிருந்து புறப்பட்டுப்போய், மக்கெலோத்திலே பாளயமிறங்கினார்கள்.
  • ERVTA

    பின் ஆரதாவை விட்டு மக்கெலோத்திலே முகாமிட்டனர்.
  • IRVTA

    ஆரதாவிலிருந்து புறப்பட்டுப்போய், மக்கெலோத்திலே முகாமிட்டார்கள்.
  • ECTA

    அராதாவிலிருந்து அவர்கள் பயணமாகி, மக்கலோத்தில் பாளையம் இறங்கினர்.
  • RCTA

    அங்கேயிருந்து புறப்பட்டு மக்கெலோத்திலே பாளையம் இறங்கினர்.
  • KJV

    And they removed from Haradah, and pitched in Makheloth.
  • AMP

    And they set out from Haradah and encamped at Makheloth.
  • KJVP

    And they removed H5265 from Haradah H2732 , and pitched H2583 in Makheloth H4722 .
  • YLT

    And they journey from Haradah, and encamp in Makheloth;
  • ASV

    And they journeyed from Haradah, and encamped in Makheloth.
  • WEB

    They traveled from Haradah, and encamped in Makheloth.
  • NASB

    Setting out from Haradah, they camped at Makheloth.
  • ESV

    And they set out from Haradah and camped at Makheloth.
  • RV

    And they journeyed from Haradah, and pitched in Makheloth.
  • RSV

    And they set out from Haradah, and encamped at Makheloth.
  • NKJV

    They moved from Haradah and camped at Makheloth.
  • MKJV

    And they pulled up stakes from Haradah and pitched in Makheloth
  • AKJV

    And they removed from Haradah, and pitched in Makheloth.
  • NRSV

    They set out from Haradah and camped at Makheloth.
  • NIV

    They left Haradah and camped at Makheloth.
  • NIRV

    They left Haradah and camped at Makheloth.
  • NLT

    They left Haradah and camped at Makheloth.
  • MSG

    left Haradah and camped at Makheloth;
  • GNB

    (SEE 33:15)
  • NET

    They traveled from Haradah and camped in Makheloth.
  • ERVEN

    They left Haradah and camped at Makheloth.
மொத்தம் 56 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 25 / 56
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References