தமிழ் சத்தியவேதம்

திறந்தநிலை தமிழ் சமகால பதிப்பு
எண்ணாகமம்
OCVTA
4. மோசே அதைக் கேட்டதும் முகங்குப்புற விழுந்தான்.

TOV
4. மோசே அதைக் கேட்டபோது, முகங்குப்புற விழுந்தான்.

ERVTA
4. இதைக் கேள்விப்பட்டதும் மோசே தரையில் முகம்குப்புற விழுந்து வணங்கி, தான் பெருமை இல்லாதவன் என்பதை வெளிப்படுத்தினான்.

IRVTA
4. மோசே அதைக் கேட்டபோது, முகங்குப்புற விழுந்தான்.

ECTA
4. மோசே இதைக் கேட்டு முகங்குப்புற விழுந்தார்.

RCTA
4. மோயீசன் இதைக் கேட்டவுடன் முகம் குப்புற விழுந்து,



KJV
4. And when Moses heard [it,] he fell upon his face:

AMP
4. And when Moses heard it, he fell upon his face.

KJVP
4. And when Moses H4872 heard H8085 [ it ] , he fell H5307 W-VQY3MS upon H5921 PREP his face H6440 CMS-3MS :

YLT
4. And Moses heareth, and falleth on his face,

ASV
4. And when Moses heard it, he fell upon his face:

WEB
4. When Moses heard it, he fell on his face:

NASB
4. When Moses heard this, he fell prostrate.

ESV
4. When Moses heard it, he fell on his face,

RV
4. And when Moses heard it, he fell upon his face:

RSV
4. When Moses heard it, he fell on his face;

NKJV
4. So when Moses heard [it,] he fell on his face;

MKJV
4. And Moses heard and fell on his face.

AKJV
4. And when Moses heard it, he fell on his face:

NRSV
4. When Moses heard it, he fell on his face.

NIV
4. When Moses heard this, he fell face down.

NIRV
4. When Moses heard what they said, he fell with his face to the ground.

NLT
4. When Moses heard what they were saying, he fell face down on the ground.

MSG
4. On hearing this, Moses threw himself facedown on the ground.

GNB
4. When Moses heard this, he threw himself on the ground and prayed.

NET
4. When Moses heard it he fell down with his face to the ground.

ERVEN
4. When Moses heard this, he bowed his face to the ground to show he was not being proud.



குறிப்பேடுகள்

No Verse Added

மொத்தம் 50 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 4 / 50
  • மோசே அதைக் கேட்டதும் முகங்குப்புற விழுந்தான்.
  • TOV

    மோசே அதைக் கேட்டபோது, முகங்குப்புற விழுந்தான்.
  • ERVTA

    இதைக் கேள்விப்பட்டதும் மோசே தரையில் முகம்குப்புற விழுந்து வணங்கி, தான் பெருமை இல்லாதவன் என்பதை வெளிப்படுத்தினான்.
  • IRVTA

    மோசே அதைக் கேட்டபோது, முகங்குப்புற விழுந்தான்.
  • ECTA

    மோசே இதைக் கேட்டு முகங்குப்புற விழுந்தார்.
  • RCTA

    மோயீசன் இதைக் கேட்டவுடன் முகம் குப்புற விழுந்து,
  • KJV

    And when Moses heard it, he fell upon his face:
  • AMP

    And when Moses heard it, he fell upon his face.
  • KJVP

    And when Moses H4872 heard H8085 it , he fell H5307 W-VQY3MS upon H5921 PREP his face H6440 CMS-3MS :
  • YLT

    And Moses heareth, and falleth on his face,
  • ASV

    And when Moses heard it, he fell upon his face:
  • WEB

    When Moses heard it, he fell on his face:
  • NASB

    When Moses heard this, he fell prostrate.
  • ESV

    When Moses heard it, he fell on his face,
  • RV

    And when Moses heard it, he fell upon his face:
  • RSV

    When Moses heard it, he fell on his face;
  • NKJV

    So when Moses heard it, he fell on his face;
  • MKJV

    And Moses heard and fell on his face.
  • AKJV

    And when Moses heard it, he fell on his face:
  • NRSV

    When Moses heard it, he fell on his face.
  • NIV

    When Moses heard this, he fell face down.
  • NIRV

    When Moses heard what they said, he fell with his face to the ground.
  • NLT

    When Moses heard what they were saying, he fell face down on the ground.
  • MSG

    On hearing this, Moses threw himself facedown on the ground.
  • GNB

    When Moses heard this, he threw himself on the ground and prayed.
  • NET

    When Moses heard it he fell down with his face to the ground.
  • ERVEN

    When Moses heard this, he bowed his face to the ground to show he was not being proud.
மொத்தம் 50 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 4 / 50
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References