தமிழ் சத்தியவேதம்

திறந்தநிலை தமிழ் சமகால பதிப்பு
லூக்கா
OCVTA
37. லாமேக்கு மெத்தூசலாவின் மகன், மெத்தூசலா ஏனோக்கின் மகன், ஏனோக்கு யாரேத்தின் மகன், யாரேத் மகலாலெயேலின் மகன், மகலாலெயேல் கேனானின் மகன்,

TOV
37. லாமேக்கு மெத்தூசலாவின் குமாரன்; மெத்தூசலா ஏனோக்கின் குமாரன்; ஏனோக்கு யாரேதின் குமாரன்; யாரேத் மகலாலெயேலின் குமாரன்; மகலாலெயேல் கேனானின் குமாரன்; கேனான் ஏனோசின் குமாரன்.

ERVTA
37. லாமேக் மெத்தூசலாவின் மகன். மெத்தூசலா ஏனோக்கின் மகன். ஏனோக் யாரேதின் மகன். யாரேத் மகலாலெயேலின் மகன். மகலாலெயேல் கேனானின் மகன். கேனான் ஏனோஸின் மகன்.

IRVTA
37. லாமேக்கு மெத்தூசலாவின் குமாரன்; மெத்தூசலா ஏனோக்கின் குமாரன்; ஏனோக்கு யாரேத்தின் குமாரன்; யாரேத் மகலாலெயேலின் குமாரன்; மகலாலெயேல் கேனானின் குமாரன்; கெய்னான் ஏனோசின் குமாரன்.

ECTA
37. இலாமேக்கு மெத்துசேலாவின் மகன்; மெத்துசேலா ஏனோக்கின் மகன்; ஏனோக்கு எரேதின் மகன்; எரேது மகலலேலின் மகன்; மகலலேல் கேனானின் மகன்; கேனான் ஏனோசின் மகன்;

RCTA
37. மத்துசலா ஏனோக்கின் மகன்; ஏனோக்கு யாரேதின் மகன்; யாரேது மகலாலெயேலின் மகன்; மகலாலெயேல் காயினானின் மகன்;



KJV
37. Which was [the son] of Mathusala, which was [the son] of Enoch, which was [the son] of Jared, which was [the son] of Maleleel, which was [the son] of Cainan,

AMP
37. The son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,

KJVP
37. Which G3588 T-GSM was [ the G3588 T-GSM son ] of Methuselah G3103 N-PRI , which G3588 T-GSM was [ the G3588 T-GSM ] [ son ] of Enoch G1802 N-PRI , which G3588 T-GSM was [ the G3588 T-GSM ] [ son ] of Jared G2391 N-PRI , which G3588 T-GSM was [ the G3588 T-GSM ] [ son ] of Maleleel G3121 N-PRI , which G3588 T-GSM was [ the G3588 T-GSM ] [ son ] of Cainan G2536 N-PRI ,

YLT
37. the [son] of Methuselah, the [son] of Enoch, the [son] of Jared, the [son] of Mahalaleel,

ASV
37. the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,

WEB
37. the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,

NASB
37. the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,

ESV
37. the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,

RV
37. the {cf15i son} of Methuselah, the {cf15i son} of Enoch, the {cf15i son} of Jared, the {cf15i son} of Mahalaleel, the {cf15i son} of Cainan,

RSV
37. the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,

NKJV
37. [the son] of Methuselah, [the son] of Enoch, [the son] of Jared, [the son] of Mahalalel, [the son] of Cainan,

MKJV
37. son of of Methuselah, son of of Enoch, son of of Jared, son of of Mahalaleel, son of of Cainan,

AKJV
37. Which was the son of Mathusala, which was the son of Enoch, which was the son of Jared, which was the son of Maleleel, which was the son of Cainan,

NRSV
37. son of Methuselah, son of Enoch, son of Jared, son of Mahalaleel, son of Cainan,

NIV
37. the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalalel, the son of Kenan,

NIRV
37. Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalalel. Mahalalel was the son of Kenan.

NLT
37. Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalalel. Mahalalel was the son of Kenan.

MSG
37. son of Methuselah, son of Enoch, son of Jared, son of Mahalaleel, son of Cainan,

GNB
37. the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Kenan,

NET
37. the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalalel, the son of Kenan,

ERVEN
37. Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalaleel. Mahalaleel was the son of Cainan.



பதிவுகள்

மொத்தம் 38 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 37 / 38
  • லாமேக்கு மெத்தூசலாவின் மகன், மெத்தூசலா ஏனோக்கின் மகன், ஏனோக்கு யாரேத்தின் மகன், யாரேத் மகலாலெயேலின் மகன், மகலாலெயேல் கேனானின் மகன்,
  • TOV

    லாமேக்கு மெத்தூசலாவின் குமாரன்; மெத்தூசலா ஏனோக்கின் குமாரன்; ஏனோக்கு யாரேதின் குமாரன்; யாரேத் மகலாலெயேலின் குமாரன்; மகலாலெயேல் கேனானின் குமாரன்; கேனான் ஏனோசின் குமாரன்.
  • ERVTA

    லாமேக் மெத்தூசலாவின் மகன். மெத்தூசலா ஏனோக்கின் மகன். ஏனோக் யாரேதின் மகன். யாரேத் மகலாலெயேலின் மகன். மகலாலெயேல் கேனானின் மகன். கேனான் ஏனோஸின் மகன்.
  • IRVTA

    லாமேக்கு மெத்தூசலாவின் குமாரன்; மெத்தூசலா ஏனோக்கின் குமாரன்; ஏனோக்கு யாரேத்தின் குமாரன்; யாரேத் மகலாலெயேலின் குமாரன்; மகலாலெயேல் கேனானின் குமாரன்; கெய்னான் ஏனோசின் குமாரன்.
  • ECTA

    இலாமேக்கு மெத்துசேலாவின் மகன்; மெத்துசேலா ஏனோக்கின் மகன்; ஏனோக்கு எரேதின் மகன்; எரேது மகலலேலின் மகன்; மகலலேல் கேனானின் மகன்; கேனான் ஏனோசின் மகன்;
  • RCTA

    மத்துசலா ஏனோக்கின் மகன்; ஏனோக்கு யாரேதின் மகன்; யாரேது மகலாலெயேலின் மகன்; மகலாலெயேல் காயினானின் மகன்;
  • KJV

    Which was the son of Mathusala, which was the son of Enoch, which was the son of Jared, which was the son of Maleleel, which was the son of Cainan,
  • AMP

    The son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
  • KJVP

    Which G3588 T-GSM was the G3588 T-GSM son of Methuselah G3103 N-PRI , which G3588 T-GSM was the G3588 T-GSM son of Enoch G1802 N-PRI , which G3588 T-GSM was the G3588 T-GSM son of Jared G2391 N-PRI , which G3588 T-GSM was the G3588 T-GSM son of Maleleel G3121 N-PRI , which G3588 T-GSM was the G3588 T-GSM son of Cainan G2536 N-PRI ,
  • YLT

    the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel,
  • ASV

    the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
  • WEB

    the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
  • NASB

    the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
  • ESV

    the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
  • RV

    the {cf15i son} of Methuselah, the {cf15i son} of Enoch, the {cf15i son} of Jared, the {cf15i son} of Mahalaleel, the {cf15i son} of Cainan,
  • RSV

    the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
  • NKJV

    the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalalel, the son of Cainan,
  • MKJV

    son of of Methuselah, son of of Enoch, son of of Jared, son of of Mahalaleel, son of of Cainan,
  • AKJV

    Which was the son of Mathusala, which was the son of Enoch, which was the son of Jared, which was the son of Maleleel, which was the son of Cainan,
  • NRSV

    son of Methuselah, son of Enoch, son of Jared, son of Mahalaleel, son of Cainan,
  • NIV

    the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalalel, the son of Kenan,
  • NIRV

    Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalalel. Mahalalel was the son of Kenan.
  • NLT

    Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalalel. Mahalalel was the son of Kenan.
  • MSG

    son of Methuselah, son of Enoch, son of Jared, son of Mahalaleel, son of Cainan,
  • GNB

    the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Kenan,
  • NET

    the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalalel, the son of Kenan,
  • ERVEN

    Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalaleel. Mahalaleel was the son of Cainan.
மொத்தம் 38 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 37 / 38
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References