OCVTA
1. இஸ்ரயேல் குடும்பத்தாரே, யெகோவா உங்களுக்குச் சொல்வதைக் கேளுங்கள்.
TOV
1. இஸ்ரவேல் வீட்டாரே, கர்த்தர் உங்களுக்குச் சொல்லுகிற வசனத்தைக் கேளுங்கள்:
ERVTA
1. இஸ்ரவேல் குடும்பத்தாரே! உங்களைக் குறித்து கர்த்தர் சொன்னதை கவனித்து கேளுங்கள்!
IRVTA
1. இஸ்ரவேல் வீட்டாரே, யெகோவா உங்களுக்குச் சொல்லுகிற வசனத்தைக் கேளுங்கள்:
ECTA
1. இஸ்ரயேல் வீட்டாரே! ஆண்டவர் உங்களுக்குக் கூறும் சொல்லைக் கேளுங்கள்.
RCTA
1. இஸ்ராயேல் வீட்டாரே, ஆண்டவர் உங்களுக்குச் சொல்லும் வார்த்தையைக் கேளுங்கள்:
KJV
1. Hear ye the word which the LORD speaketh unto you, O house of Israel:
AMP
1. HEAR THE word which the Lord speaks to you, O house of Israel.
KJVP
1. Hear H8085 VQI2MP ye the word H1697 D-NMS which H834 RPRO the LORD H3068 EDS speaketh H1696 VPQ3MS unto H5921 PREP-2MP you , O house H1004 CMS of Israel H3478 LMS :
YLT
1. Hear ye the word, O house of Israel, That Jehovah hath spoken for you.
ASV
1. Hear ye the word which Jehovah speaketh unto you, O house of Israel:
WEB
1. Hear the word which Yahweh speaks to you, house of Israel!
NASB
1. Hear the word which the LORD speaks to you, O house of Israel.
ESV
1. Hear the word that the LORD speaks to you, O house of Israel.
RV
1. Hear ye the word which the LORD speaketh unto you, O house of Israel:
RSV
1. Hear the word which the LORD speaks to you, O house of Israel.
NKJV
1. Hear the word which the LORD speaks to you, O house of Israel.
MKJV
1. Hear the Word which Jehovah speaks to you, O house of Israel.
AKJV
1. Hear you the word which the LORD speaks to you, O house of Israel:
NRSV
1. Hear the word that the LORD speaks to you, O house of Israel.
NIV
1. Hear what the LORD says to you, O house of Israel.
NIRV
1. People of Israel, listen to what the Lord is telling you.
NLT
1. Hear the word that the LORD speaks to you, O Israel!
MSG
1. Listen to the Message that GOD is sending your way, House of Israel.
GNB
1. People of Israel, listen to the message that the LORD has for you.
NET
1. You people of Israel, listen to what the LORD has to say to you.
ERVEN
1. Family of Israel, listen to the Lord!